有奖纠错
| 划词

Es la víctima de las locuras de su marido.

她是她丈夫疯狂行为的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Es una chica muy sensual. Todos los chicos andan locos por ella.

她是一个很感性的女孩,所有的男孩都为她疯狂

评价该例句:好评差评指正

Lo devora la fiebre del poder.

疯狂的权欲吞噬着他的心灵。

评价该例句:好评差评指正

A mí me vuelve loca la marcha que hay en las costas españolas todos los veranos.

每年夏天在西岸边的人潮让我疯狂

评价该例句:好评差评指正

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷的令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

评价该例句:好评差评指正

La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.

在过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。

评价该例句:好评差评指正

En Uganda, aparte de las causas habituales de los conflictos, venimos librando una lucha contra un grupo rebelde fanático y satánico, autotitulado Ejército de Resistencia del Señor.

干达,除了通常的冲突根源之外,我们一直在同一个疯狂、穷凶极恶的叛乱团体、自封的上帝抵抗军进行战斗。

评价该例句:好评差评指正

Todos debemos instar a que se ponga fin a esta locura y eliminar y prohibir toda forma de armas y ensayos nucleares y debemos rechazar la doctrina de disuasión nuclear.

我们大家必须要求结束这种疯狂,并寻求消除和种核武器与核试验,以及摒弃核威慑理论。

评价该例句:好评差评指正

Ahora, Cuba tiene dos nuevos obstáculos que vencer: la impotente soberbia imperial del Presidente Bush, por un lado, que lo ha llevado más lejos que nadie antes en esta locura, y la creciente globalización de la economía mundial.

现在,古巴要克服两个新的障碍:一是布什总统不可一世的傲慢,这使他的疯狂超过了任何人;一是世界经济不断加剧的全球化。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, no se menciona el desenfreno con el que actúan en forma totalmente ilegal —en África en general y en el África occidental en particular— los productores, los intermediarios y los traficantes de armas pequeñas y de sus accesorios.

很多小武器及其配件的生产商、交易商和贩运者疯狂地以整个非洲、尤其是西非洲为其猎物,这一情况并没有提到。

评价该例句:好评差评指正

Esta Organización es un precioso regalo que nos legó una generación que, en su locura, llevó al mundo al borde de la extinción y que, en momentos de la más profunda desesperación, encontró el valor y la sabiduría para unirse en su determinación de crear un lugar más seguro, más próspero y más justo.

本组织是曾经在疯狂中将我们的世界推向灭亡边缘,并在最绝望之时找到勇气和智慧团结起来,决心创造一个更加安全、更加繁荣和公正的世界的一代人留给我们的宝贵礼物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tope, topeadura, topear, topera, topetada, topetar, topetazo, topetear, topetiada, topetiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Estar como una cabra o hacer el cabra.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Así de delirante ha sido este año.

是今年之处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los primeros momentos serían una locura.

第一时刻会很

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Afortunadamente, este mes no sería tan loco.

幸运是,这个月不会那么

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Se lanza un cohete y empieza la locura y alegría.

燃放烟花,喜悦和即刻始。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.

那个我们每年都会经历集体季。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Podemos quedarnos aquí todo el día, allá abajo es una locura.

我们可以一直在这里,下边简直太了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Esta es la peor de todas las locuras que te he visto hacer.

这是我见你做过事。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

La independencia del dominio español no nos puso a salvo de la demencia.

我们摆脱了西班牙人统治,却没摆脱

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿No es esto loco? Comer cáscara de naranja es completamente normal. Pff.... Arg...

这个不吗?吃橘子皮是完全正常。恶。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, nuestros músculos empiezan a temblar desenfrenadamente para producir calor.

因此,为了产生热量,我们震颤。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Tampoco os perdáis nuestras locuras con la máquina de humo en este botón de aqui.

通过这里按钮,你们也不会错过我们视频。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La cabra para los españoles es el animal más loco.

对于西班牙人来说,“山羊”是一种很动物。

评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

Habiendo la Locura con el Amor reñido, dejó ciego de un golpe al miserable niño.

与爱情交缠如一,将一个可怜小男孩击打致盲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hacer el viaje sin enamorarse perdidamente es no haber vivido en absoluto.

在人生旅途中没有爱过话,像没有真正活过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Donde quiera que entres, hombres y mujeres se vuelen locas con esta colonia.

无论你到哪里,男男女女都会为这古龙水

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

A mí me vuelve loca la marcha española que hay en la costa todos los veranos.

我对每年夏天在沿海西班牙游行很

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y comemos y bailamos tanto que cuando llega el 18 ya no queremos más guerra.

我们尽情地吃,地跳,等到了18号大家都不想搞事情了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¿Qué piensas de todo lo que me dice Loca Lingüista del reggaeton?

你觉得语言学家跟我讲关于雷鬼乐看法如何?

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Porque este canal se llama Aula Cocoloco, así que ya era hora de tener un coco con nosotros.

因为我们这个频道叫做椰子,所以我们是时候拿个椰子了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


topiquero, topito, topo, topo-, topocho, topografía, topográfico, topógrafo, topología, topometría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接