有奖纠错
| 划词

Atravesa la plazoleta hasta la entrada del edificio C.

广场到C楼入口处。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos una caravana de 20 personas para atravesar la selva.

我们二十个人结伙森林.

评价该例句:好评差评指正

El silbido del viento pasaba entre los árboles.

风呼啸声在树林中

评价该例句:好评差评指正

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面,我来不及刹车。

评价该例句:好评差评指正

Atravesó la manzana con una flecha.

他顺着箭头了这个街区。

评价该例句:好评差评指正

Tentaron pasar el frente.

他们试图前线。

评价该例句:好评差评指正

Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.

你一直笔直的往前走,两条街,当你到达了主街道,向右转。

评价该例句:好评差评指正

La misión pasó primero por el pueblo de Agdam, que estaba totalmente destruido y carente prácticamente de actividad.

实况首先阿格达姆镇,这个镇已遭到完全毁灭,几无人烟。

评价该例句:好评差评指正

La misión entró siguiendo la carretera principal y atravesó el centro del pueblo sin ver ninguna señal de asentamientos.

实况沿着主要公路进入该镇,继续沿着公路走,镇中心,一路没有看到定居点的象。

评价该例句:好评差评指正

A medida que el gas se desplaza por una serie de centrifugadoras, su enriquecimiento en el isótopo 235U va aumentando progresivamente.

随着气体一系列离心机,其铀-235同位素分子被逐渐富集。

评价该例句:好评差评指正

A medida que los materiales se desplazan en el horno son sometidos a un proceso de secado y tratamiento térmico para formar el clínker.

随着原料窑体运动,它们经历了干燥和高温冶金处理反应形成熟料。

评价该例句:好评差评指正

Si dicha línea atraviesa y divide una ciudad o una aldea, podrá modificarse sólo mediante una solicitud expresamente convenida y formulada por ambas Partes.

如果边界线一城镇或村庄,将其一分为二那么只有在双方一致同意并提出要求后才能改变边界线。

评价该例句:好评差评指正

Después, escaparon de nuevo y, finalmente, llegaron a Mongolia por tierra, atravesando el territorio que separa a ese país de la República Popular Democrática de Corea.

后来他们再度逃跑,最后他们了朝鲜民主主义人民共和国和蒙古之间的领土,通陆路来到了蒙古。

评价该例句:好评差评指正

Cuando no se permitía que las ambulancias pasaran por puestos de control, las mujeres embarazadas tenían que ser trasladadas de una ambulancia a otra situada al otro lado.

如果不允许救护车站,孕妇就不得不转到检站对面的救护车上。

评价该例句:好评差评指正

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

形成低能离子的强电流束并使这些低能离子在巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分离。

评价该例句:好评差评指正

La mayor libertad de circulación y la menor dependencia de las minorías de Kosovo de las escoltas que las acompañan cuando viajan por zonas de mayorías son alentadoras.

科索沃少数民族的行动自由有所好转,在多数民族地区旅行时越来越不需要护送,这都是令人鼓舞的发展。

评价该例句:好评差评指正

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率化学“膜”。

评价该例句:好评差评指正

Esta gestión se vuelve problemática cuando se trata de explotar las parcelas de terreno o de beneficiarse de los servicios de una estructura que se encuentra al otro lado de la frontera y que exige cruces diarios.

在涉及到位于边界另一方的农田和服务提供者时,需要每天边界,这使管理成为一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra declaración no se aplica a los misiles balísticos que cruzan el espacio ultraterrestre, a los sistemas de defensa antimisil basados en tierra y en aire y los sensores espaciales, ni a los sistemas antisatélite, salvo los basados en el espacio.

这项声明不包含外层空间的弹道导弹、陆基和空基导弹防御系统或空间传感器或除天基系统之外的反卫星系统。

评价该例句:好评差评指正

Separación aerodinámica - La denominada técnica Becker consiste en introducir a la fuerza una mezcla de gas de hexafluoruro e hidrógeno o helio por una tobera a gran velocidad y, seguidamente, por una superficie curva. Esto genera fuerzas centrífugas que permiten separar los isótopos 235U del 238U.

气体动力学分离法——所谓贝克尔技术是将六氟化铀气体与氢或氦的混合气体经压缩高速通一个喷嘴,然后一个曲面,这样便形成了可以从铀-238中分离铀-235同位素的离心力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


台步, 台秤, 台词, 台灯, 台地, 台度, 台风, 台虎钳, 台阶, 台历,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

Atravesando los Pirineos, los vándalos asdingos recorrerán el norte peninsular y se asentarán en Asturica.

穿比利牛斯山脉,汪达尔人穿半岛北部,并定居在了奥古斯塔。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Más allá de los más profundos océanos, tras mares de arena.

海洋深处,穿浩瀚沙漠。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los desfiles que recorren estos pueblos suelen ser verdaderamente espectaculares.

穿村镇的游行总是非常壮观。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

A través de bosques ancestrales más viejos que el propio mundo.

穿比这世界还要古老的密林。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nunca intentes atravesar una superficie inundada ni a pie ni en coche.

千万不要走路或行车穿洪水区域。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Cruzar es para cambiar de un lado a otro.

从一边到另一边时用“穿”。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Deja siempre pasar a los peatones en los pasos de cebra o pasos de peatones.

始终让行人先穿斑马线或人行横道。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ésta canaliza la corriente alrededor, en lugar de a través de ti.

车身引导电流围绕着你而不是穿你。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Teníamos que atravesar una pequeña plaza.

我们必须穿小的广场。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Pasa entre los árboles y, después de una curva llega a un lago.

穿了树,绕了一弯到了湖边。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Cruzas la plaza de la República y enfrente de la biblioteca está el Museo.

穿共和广场,图书馆的对面就是博物馆了。

评价该例句:好评差评指正

Pero estas se popularizaron cuando empezaron a funcionar los vuelos comerciales por esa zona.

但是直到有商业航线穿这片地区,纳斯卡线才开始出名。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Hicieron de este modo una buena caminata, atravesando todo el estómago del dragón.

他们就这样走了很大一段路,穿鲨鱼的肚子。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hemos recorrido nuestros caminos desde la imponente Sierra Tarahumara hasta las sagradas rutas mayas.

我们一路穿塔拉乌马拉山区,走到神圣的玛雅文明的路线。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se ve por él como el otro lado del crepúsculo.

穿它,甚至可以看得见黄昏的另一边。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Pasó por un jardín con muchos árboles y llegó a la facultad. Tuvo cuatro clases.

穿了一有很多树的花园,到了系里。她有4节课。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Servía para pasar un cordón, hacer grupos y así poder cargar muchas.

这样可以穿带子,使得钱币能聚集在一起,这样就可以携带很多了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Allí recorrió en moto más de 30.000 kilómetros y atravesó 12 países.

片中他骑着摩托车行驶了3万多公里,穿了12国家。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Y el pez seguía nadando sin cesar y el bote se movía lentamente sobre el agua oscura.

那鱼稳定地游着,小船穿深色的海水缓缓前进。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Había ligeros zumbidos que cruzaban como alas por encima de su cabeza.

那轻微的嗡嗡声犹如几只翅膀一样在她的头上穿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


台式电脑, 台田, 台湾, 台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接