有奖纠错
| 划词

El pájaro se escapó de la jaula.

鸟从掉了.

评价该例句:好评差评指正

El león se veía triste en su jaula.

关在的那只狮看起很伤心。

评价该例句:好评差评指正

Otro ejemplo es el vehículo teledirigido canadiense “ROPOS” (Plataforma Teledirigida para la Ciencia Oceánica), que se lanza, metido en una jaula, en aguas profundas a una profundidad máxima de 5.000 metros hasta alrededor de 40 metros por sobre el lecho marino.

该设备装在一个海底大约40米的深海,最大深度可达5 000米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


libro de texto, libro en cartoné, libro de recetas, libro de texto, libro electrónico, libro en rústica, librote, licantropía, licántropo, liceísta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Y tú en verdad no entiendes cómo que yo salí de la jaula aunque era de oro.

你真的不明白我是如何从笼子出来的,哪怕是金笼子

评价该例句:好评差评指正
事集

Se lo llevó al establo y lo encerró en una jaula.

她把他带到了猪圈,把他关在一个笼子

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Un cenzontle preso en una jaula de palito de canasto ensayaba a volar.

关在柳条笼子的模仿鸟扑棱着翅膀,在练习飞翔。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Los mastines se alborotaron en sus jaulas, pero él siguió adelante.

几只大猎犬在笼子汪汪叫, 但是他不停地往前走。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Un día el canario verde, no sé cómo ni por qué, voló de su jaula.

有一天,那只黄得发绿的金丝雀,不知怎么会从笼子飞走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Daba saltos en una jaulita y gorjeaba como loca.

它在一个小笼子窜跳,得意非凡地叽叽喳喳讲个不停。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边事(慢速听力)

¿Que pasa Pinocho? - pregunto el hada azul que apareció junto a la jaula.

“怎么了,匹诺曹?”蓝色仙女出现在铁笼子旁问他。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A las siete de la mañana, después de enjaular los perros, el marqués fue a casa de Abrenuncio.

早晨七点, 把大猎犬关进笼子后, 侯爵去了阿夫雷农西奥家。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

De pronto, y sin saber nadie cómo ni por qué, apareció en la jaula, otra vez alegre.

忽然,谁也不知道怎么回事,它又出现在笼子面,带着重返的快乐。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el tiempo que pasaba aquí, aun antes de las crisis, parecía otro mastín enjaulado.

在她在过的时间, 即使在他俩的危机发生前, 她也仿佛是另一只被关在笼子的大猎犬。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边事(慢速听力)

Un horrible monstruo me atrapo de camino a la escuela y me encerró en esta jaula- dijo Pinocho.

“一个可怕的怪兽在上学路上抓住了我,把我关进了笼子。”匹诺曹说。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Ahora me doy cuenta -dijo- que lo que me estorbaba no eran los zapatos sino esta jaula de alambre.

“现在我才明白,”她说,“原来折磨我的不是鞋,而是个铁丝笼子。”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El segundo grupo también fue enjaulado y recibió descargas eléctricas desde abajo.

第二组也被关在笼子,从面接受电击。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Un turpial cantaba en la jaula colgada en el alero.

一只蒺藜在挂在屋檐笼子唱歌。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边事(慢速听力)

El dueño del circo de marionetas era un hombre cruel y tramposo que encerró a Pinocho en una jaula de hierro.

木偶马戏场的主人是一个残酷又奸诈的男人,他把匹诺曹关在一个铁笼子

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los perros del primer grupo fueron enjaulados y obligados a esperar un tiempo antes de ser liberados.

第一组的狗被关在笼子,被迫等待一段时间才被释放。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La lechuza revoloteó hasta posarse sobre la jaula de Hedwig, que le echó una mirada fría, como desafiándola a que se acercara más.

小猫头鹰一子飞落到笼子上面,海维冷冷地向上看,仿佛在激它再近些。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¡Voto a tal, don bellaco, que si no abrís luego luego las jaulas, que con esta lanza os he de coser con el carro!

“我发誓,你个混蛋,如果你不赶紧打开笼子,我就要用支长矛把你插在辆车上。”

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de haber sido encerrado en una jaula y llevado a su casa, Don Quijote quedó al cuidado de su sobrina y el ama de llaves.

在被关进笼子带回家之后,堂吉诃德由他的侄女和女管家看护着。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Recobré el alivio por haber encontrado de nuevo la orientación: por fin sabía cómo salir de aquella jaula en la que la medina se había convertido.

我松了一口气。终于找到了方向,终于知道该如何离开笼子一样的摩尔人社区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


licopodio, licor, licorera, licorero, licorista, licoroso, licosa, licra, lictor, licuable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接