有奖纠错
| 划词

Lo que necesitamos es una pronta respuesta.

我们需要的是一个迅速的

评价该例句:好评差评指正

La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.

秘书处应认收送交审评组。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只了请愿书中的三点要求。

评价该例句:好评差评指正

Contestó con una generalidad y volvió la espalda.

他给了一个笼统的就掉头走了.

评价该例句:好评差评指正

Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.

我必须要考虑一下这件情,然后再你们。

评价该例句:好评差评指正

Un Gobierno, el de Azerbaiyán, respondió a la nota.

阿塞拜疆政府对照会作了

评价该例句:好评差评指正

No hay, pues, forma de normalizar esas respuestas.

因此这些没有标准化。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

评价该例句:好评差评指正

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

题时请提供有关数据。

评价该例句:好评差评指正

No se ha recibido respuesta del Estado Parte.

没有收到缔约国的任何

评价该例句:好评差评指正

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到科威特索赔人的

评价该例句:好评差评指正

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府会如何

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas.

但是,监测小组从未收到这些

评价该例句:好评差评指正

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

会尽快转交专家组。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario de la Comisión responde a una pregunta planteada.

委员会秘书了提出的题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunas preguntas siguen sin respuesta.

可是,有些题仍然没有得到

评价该例句:好评差评指正

El Contralor responde a las preguntas planteadas.

主计长了所提出的题。

评价该例句:好评差评指正

Esta pregunta puede tener respuestas muy variadas.

题可能有许多不同的

评价该例句:好评差评指正

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retrechar, retrechería, retrechero, retrepado, retreparse, retreta, retrete, retribución, retribuido, retribuir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语

Una pregunta es una frase que dices para que alguien te dé una respuesta.

一句提问是为了有人给予答复,一句感叹是为了抒发感。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Sepa usted que se tardará mucho en darle una respuesta.

不过您要有心理准备,得过很久才能给您答复

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo esperaba ansioso poder saber si iba venir para acá o no.

我之前一直惴惴不安地等待他们答复,不知道我能不能去那儿。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Hasta ahora, las personas que me han contestado me han dicho cuál era su país de procedencia.

现在为止,人们已经给了我他们是来自哪里答复

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

Sobre el resto de nosotros puede usted pedir informes a cualquiera de la vieja Ciudad del Humo, y obtendrá respuestas satisfactorias.

你可以向匹茨堡任何人了解我们家其余人,都会得满意答复

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

" No hay respuesta -me decía siempre el mandadero-. El señor don Bartolomé rompe sus cartas cuando yo se las entrego" .

‘他没有答复’,送信人总是这样对我说。‘巴托洛梅先生每当我把信交给他时候,就撕掉了。’

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

En la caña pondré un hilo: ata allí la respuesta; y si no tienes quien te escriba arábigo, dímelo por señas; que Lela Marien hará que te entienda.

竹竿上有条线,你可以把你答复挂在上面。如果没有人帮你写阿拉伯文,你就打手势,莱拉·马里安保佑,我会懂你意思。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las noticias de los dueños de las Academias Pitman parecían no llegar nunca y, para mi sorpresa, a Ramiro tal demora no daba la impresión de causarle la menor inquietud.

皮特曼学院答复似乎永远不会来,而让我感惊讶是,迟迟没有音讯并没让拉米罗产生任何忧虑不安。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Y para asegurarte desta verdad, aprieta la mano y recíbeme por esposo, si quisieres; que no tengo otra mayor satisfación que darte del agravio que piensas que de mí has recebido.

为了向你证明我说是实话,如果你愿意,请你握住我手,接受我做你丈夫。这是我能给你最好答复,尽管你以为我伤害了你。”

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Sancho, con esta tan agradable respuesta, con grandísimo gusto volvió a su amo, a quien contó todo lo que la gran señora le había dicho, levantando con sus rústicos términos a los cielos su mucha fermosura, su gran donaire y cortesía.

桑乔带着这个令人愉快答复,非常高兴地跑回主人那儿,把那位贵夫人对他讲话又重复了一遍,并且把贵夫人美貌和风雅举止捧上了天,用自己那套粗言俗语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retrobar, retrocar, retrocarga, retroceder, retrocesión, retrocesivo, retroceso, retrocohete, retrofaríngeo, retroflexion,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接