有奖纠错
| 划词

El lino y el algodón son plantas textiles.

亚麻和棉花是可供的植物。

评价该例句:好评差评指正

La Bella Durmiente se pinchó con el huso de una rueca.

睡美人被机的锤扎到了。

评价该例句:好评差评指正

Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.

她是新手不知道怎么用机。

评价该例句:好评差评指正

Tejedores se dedican a tejer.

工人干

评价该例句:好评差评指正

Su hermana es una obrera textil.

姐姐是个女工。

评价该例句:好评差评指正

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是品生产女工。

评价该例句:好评差评指正

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口品主要是粮食和石油产品、机器零部件、建材、品和服装。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los fabricantes de textiles de los países en desarrollo ya estaban adquiriendo rápidamente conocimientos especializados en textiles técnicos.

发展中国家主要品生产商大多已着手迅速获得工业品的生产技术。

评价该例句:好评差评指正

El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.

棉纱、、蔗糖、水泥和化工在经中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

El mismo Fondo ha financiado también un proyecto para evaluar las perspectivas de rehabilitación de un fábrica textil en Gulbahar (Afganistán).

该基金还为一个评估阿富汗古尔巴哈厂整顿前景的项目提供了资金。

评价该例句:好评差评指正

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理材料和牧牛银行;供应电器设备。

评价该例句:好评差评指正

La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.

斯里兰卡的经农产品出口和、服装等低端制造业。

评价该例句:好评差评指正

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测材料银行和牧牛银行。

评价该例句:好评差评指正

La industria Palestina es capaz de responder a la demanda local, regional y mundial de piedra, mármol, productos farmacéuticos, productos agrícolas y géneros textiles.

巴勒斯坦工业能够满足地方、区域和全球对石材、大理石、医药、农产品以及品的需求。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, ha mejorado apreciablemente la calidad de los géneros textiles así como cueros y pieles y se ha creado un gran número de empleos.

结果,品、皮革和毛皮的质量大幅提高并创造了大量就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Según estudios preliminares, los países menos adelantados de Asia, que son los más especializados en la exportación de productos textiles, podrían ser los más afectados.

初步研究表明,对专门出口品程度最高的亚洲最不发达国家的打击可能最严重。

评价该例句:好评差评指正

En las últimas dos décadas, los textiles y el vestido habían ocupado el segundo lugar entre los productos más dinámicos del comercio en todo el mundo.

过去二十年,品和服装一直是世界贸易中最具力的产品。

评价该例句:好评差评指正

Se observan síntomas precursores de un aumento de las tensiones en la política de comercio internacional, con un ejemplo reciente en el ramo de los textiles.

有迹象显示,国际贸易政策将出现日益紧张的情况,品问题就是最近发生的例子。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.

例如,奥地利从性别角度分析了金属和行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el valor generado por la distribución representa el 70% del valor total de los productos textiles y más del 75% de los productos alimenticios.

例如,分销创造的价值占品总价值的70%,在食品总价值中所占比例超过75%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parvulista, párvulo, pas, pasa, pasa sultana, pasable, pasablemente, pasabola, pasabombas, pasacaballo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Sus cuadros más famosos quizá sean Las Hilanderas y Las Meninas.

他最有名作品当属《女》和《宫女》。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Señor Melitón ¿nos puede explicar un poquito en qué consiste el proceso?

米勒顿先,您能给我们稍微讲讲过程包括哪些吗?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

En concreto el sector textil, junto con el de la electrónica y el sector del metal.

具体说来,是部门,还有电子与炼金部门。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, cuando llegó la revolución industrial, la fabricación de ropa fue lo primero en mecanizarse.

因此,当工业革命来临时,业是最先机械化

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pintaba para el rey Felipe IV, y realizó grandes obras como Las Hilanderas o la rendición de Breda.

他为国王菲利佩四世作画,完成了很多伟大作品,比如《女》和《雷达投降》。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en la artesanía: tejían telas de algodón y fabricaban objetos de cerámica y de diversos metales.

产各种陶瓷和金属制品。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Los incas son maestros en la técnica de los tejidos, la cerámica y el uso de los metales.

印加人是技艺,陶瓷学和金属使用大师。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

Y gritó: ¡Cuando la hija del rey cumpla quince años se pinchará con una rueda de hilar y caerá muerta inmediatamente!

当国王女儿满15岁时,她会被一个到,然后会立即死掉!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los años fueron pasando y en el Reino tomaron todas las precauciones posibles, destruyendo todas y cada una de las máquinas hilanderas que había.

时间一年年过去,王国已经把所有可能措施都采取了,毁掉了所有机器。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La buena señora se pasó la mañana siguiente cortando pequeños pedazos de tela de colores, hilvanando y cosiendo, hasta que terminó la última prenda.

好心女士一早上都在剪小块彩色,缝纫,直到完成最后一件衣裳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dos teorías por ejemplo hacen referencia a sendos incendios provocados en dos fábricas textiles, donde trabajaban cientos de mujeres, uno en 1957 y otro en 1908.

例如,有两种理论,指是1857年和1908年分别在两个工厂中发两场火灾,有数百名女性在这两家工厂里工作。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y la princesa quiso hilar también, pero nada más tocar la máquina, se pinchó el dedo con ella y la maldición del hada vengativa se cumplió al instante.

公主也想,但是她一碰到这个机,她手指就被到了,那个报复仙女诅咒就瞬间应验了。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Estamos en un taller de telares aquí con el señor Melitón y nos va a explicar un poquito de este proceso que lleva tantos años fabricándose del mismo modo.

我们现在在当地一个工坊里,这位是米勒顿先,他将向我们解释一下这种古老,不变方式。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre el final de la Edad Media y el siglo XVI, la ciudad vivió una época de esplendor gracias al comercio de la lana y la industria textil.

在中世纪末到16世纪之间,由于羊毛贸易和工业,这座城市经历了辉煌时期。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Entonces fue con la palmatoria a las barracas del patio, y encontró a Sierva María dormida en la hamaca de palmiche indio que heredó de Dominga de Adviento.

于是她端着烛盘去了院子里木屋, 发现西埃尔瓦·玛丽亚睡在多明加·阿德维恩托留下 、用美洲油棕吊床上。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

En el actualidad, el material que más se usa en el mercado textil de este país es el algodón, también se venden hermosas alfombras no solo de algodón, sino de lana o seda.

现在,该国市场最常用花,同时出售地毯不仅质还有羊毛和丝绸

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Por cierto que sería gentil cosa casar a nuestra María con un condazo, o con caballerote que cuando se le antojase la pusiese como nueva, llamándola de villana, hija del destripaterrones y de la pelarruecas!

咱们玛丽若是真能嫁给一个伯爵或骑士,那当然是好事,可就怕他随意欺负玛丽,说她是乡巴佬、庄稼妹、女。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sus cuadros más famosos quizá sean Las Hilanderas y Las Meninas. En este último, se ve, en primer plano, a la infanta Margarita de Austria entreteniéndose con sus meninas, y a la izquierda, al mismo Velázquez trabajando en un lienzo.

最著名作品或许就是《女》和《宫廷侍女》。在《宫廷侍女》这幅画中,首先我们可以看到奥地利郡主玛格丽塔和她侍女们嬉闹,在左边可以看到在画上作画委拉斯开兹本人。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con los artesanos dormidos y sus negocios cerrados, no lograba distinguir si me movía por la zona de los caldereros y los hojalateros, o si avanzaba ya por la parte en la que a diario laboraban los hilanderos, los tejedores y los sastres.

所有手工艺人都已经人睡,他们小店也早就关了门,我无法弄清楚自己是在锅匠家门口,还是在白铁匠们聚居地方。或者我已经走到了那些工人、编工人和裁缝工作地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura, pasaje, pasajeramente, pasajero, pasajuego,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接