有奖纠错
| 划词

El sistema financiero del Brasil no permite las cuentas numeradas.

巴西金融系统不允许有编号账户。

评价该例句:好评差评指正

Los números de capítulo se corresponden con los respectivos temas del programa.

各章编号与议程项目相对应。

评价该例句:好评差评指正

Nueva numeración de los párrafos 3, 4 y 5 que permanecen invariables.

第3、4和5款保持不变,重新编号

评价该例句:好评差评指正

Es un código del mercancía.

这是条码编号

评价该例句:好评差评指正

Cámbiese en consecuencia la numeración de los apartados subsiguientes y las referencias correspondientes.

后各分段和段次相应地重新编号

评价该例句:好评差评指正

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

第9段也应该删除,后面各段将相应地重新编号

评价该例句:好评差评指正

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta 04.XIV.1.

联合国出版物,出售编号:04.XIV.1。

评价该例句:好评差评指正

326 En el caso del hexafluoruro de uranio fisionable, la sustancia se asignrá al No. ONU 2977.

如果是易裂变六氟化铀,物质必须划入联合国编号2977。

评价该例句:好评差评指正

Cámbiense en consecuencia las letras de los antiguos apartados m) y n).

将现有(m)和(n)分段相应地重新编号

评价该例句:好评差评指正

Cámbiese la numeración de los antiguos incisos ii) a vi) en consecuencia.

将现有分段(二)至(六)相应地重新编号

评价该例句:好评差评指正

Publicación de las Naciones Unidas, número de venta S.04.XIV.1.

联合国出版物,出售编号:E.04.XIV.1。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3077 y 3082, agréguese "331" en la columna (6).

联合国编号3077和3082, 在第6栏加入“331”。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3101 a 3120, agréguese "323" en la columna (6).

联合国编号3101至3120, 在第6栏加入“323”。

评价该例句:好评差评指正

Renumerar los párrafos 4 a 7 como párrafos 5 a 8.

将第4至第7段重新编号为第5至第8段。

评价该例句:好评差评指正

Publicación de las Naciones Unidas, No. de venta S.91.I.21.

联合国出版物,出售编号:E.97.I.21。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 1170, 1987 y 1993 intercálese "330" en la columna (6).

联合国编号1170、1987和1993, 在第6栏加入“330”。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3324, 3325 y 3327, agréguese "326" en la columna (6).

联合国编号3324、3325和3327, 在第6栏加入“326”。

评价该例句:好评差评指正

Publicación de las Naciones Unidas, No. de venta S.91.IV.1 y corrección.

联合国出版物,出售编号:E.91.IV.1和更正。

评价该例句:好评差评指正

Los párrafos 3.8.2.1 a 3.8.2.10 pasan a ser 3.8.2.1.1 a 3.8.2.1.10.

将现有3.8.2.1至3.8.2.10重新编号为3.8.2.1.1至3.8.2.1.10。

评价该例句:好评差评指正

Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras.

联合国文件都用英文大写字母附加数字编号

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desternillarse, desterradero, desterrar, desterronar, destetadera, destetar, destete, destetillar, desteto, destezar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Introduzca monedas. Pulse el número de su selección.

投入硬币,然后按

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导

Muy bien.¿Me podría facilitar el número de cliente?

。请告诉我您顾客

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.

当然,对我们懂生活人来说,我们才不在乎那些呢!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las puertas están numeradas para que cada espectador entre por la que le corresponde, de forma que cada uno tiene que buscar la suya.

门是有个观众都要从对应门进入,所以个人都要找到自己对应门。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si les he contado de todos estos detalles sobre el asteroide B 612 y hasta les he confiado su número, es por consideración a las personas mayores.

我给你们讲关于小行星B612这些细节,并且告诉你们它,这是由于这些大人缘故。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接