有奖纠错
| 划词

El establecimiento de una comisión de consolidación de la paz subsanará una importante deficiencia institucional.

成立建设和平委员会将填补一个重要的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, falta aún obtener 19 millones de dólares para el programa.

然而,目前该方案仍存在1 900万美元的资金

评价该例句:好评差评指正

Esta importante insuficiencia de fondos ha generado demoras significativas en la ejecución de diversas actividades.

由于资金出现如此重大的,使得一些活动的开展出现严重推迟。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.

必须确保获得更多的资金,这些资金必须用来填补已经查明的供资

评价该例句:好评差评指正

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的

评价该例句:好评差评指正

La brecha entre los fondos disponibles y las necesidades futuras de las elecciones causa honda preocupación.

现有经费与未来选举需求之存在,令人深感关切。

评价该例句:好评差评指正

También hay importantes problemas relacionados con la financiación de nuestros programas nacionales de recuperación y reconstrucción.

我们的国家恢复和重建方案中也存在着很大的供资

评价该例句:好评差评指正

La diferencia entre los fondos disponibles y los gastos relacionados con las elecciones sigue siendo motivo de preocupación.

现有资金与选举相关支出之仍然令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos fueron decisivos para cubrir el déficit de financiación no relacionada con los sueldos en los principales ministerios sociales.

这些项目在弥合政府关键社会部门非薪金供资方面十分关键。

评价该例句:好评差评指正

La crisis humanitaria de la República Democrática del Congo sigue siendo grave y el déficit considerable de recursos impide solucionarla.

刚果民主共和国境内的人道主义依然严峻,但处理这一所需的资源有很大

评价该例句:好评差评指正

Nota 3: El déficit de este proyecto se cubre con una transferencia de 2.766.500 dólares del presupuesto para reformas habituales.

该项目的资金通过从常规改造预算调拨2 766 500美元解决。

评价该例句:好评差评指正

Ello arroja un déficit de financiamiento para el programa de desmovilización de las fuerzas armadas de unos 5,4 millones de dólares.

这样,武装部队复员方案的资金约为540万美元。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría ha solicitado orientación a la Mesa de la CP 6 para hacer frente a este déficit, pero no la ha recibido.

秘书处曾就如何处理这一请第六届缔约方会议主席团提出指导意见,但却没有得到任何此种意见。

评价该例句:好评差评指正

El déficit de financiación del presupuesto ordinario ascendió a 8,7 millones de dólares y el del presupuesto para proyectos a 23 millones de dólares.

经常预算的供资达8.7百万美元,而项目预算短23百万美元。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la mayor parte del material destinado a la base de conocimientos está ya preparado, se elaborarán nuevas directrices para cuando existan lagunas.

准备收入知识库的资料大都是现成的,不过,对于有的地方,正在委托制订新的准则。

评价该例句:好评差评指正

Resulta sumamente preocupante que, a sólo unas semanas de las elecciones, siga habiendo un déficit de financiación de alrededor de 31 millones de dólares.

令人深感关切的是,现在离选举只有数周时,但仍存在3 100万美元左右的资金

评价该例句:好评差评指正

La disponibilidad de recursos externos y la utilización de incentivos económicos y los instrumentos de política comercial podrían ayudar a cubrir el déficit de recursos.

获得外部资金和利用经济奖励和贸易政策手段有助于弥补资金方面的

评价该例句:好评差评指正

Es muy aconsejable que los países desarrollados procuren colmar estas lagunas lo antes posible, preferiblemente convirtiendo los esquemas de preferencias unilaterales en obligaciones exigibles por ley.

发达的贸易伙伴很应该努力尽快弥补这些,最好是将单边优惠方案转为法定义务。

评价该例句:好评差评指正

A estas alturas todos deberíamos tener perfectamente claro que si queremos cruzar el abismo que constituye la financiación para el desarrollo no podemos dar unos pasitos.

现在大家再清楚不过,光靠一系列小步骤,不可能弥补发展资金的巨大

评价该例句:好评差评指正

Preocupa que después del retiro de la UNAMSIL se agudice la falta de información, ya que actualmente no existe una clara política oficial de información pública.

联塞特派团撤出之后,一个主要关切就是宣传的扩大,因为政府目前还没有明确的宣传政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bagá, bagacera, bagaje, bagajero, bagar, bagarino, bagasa, bagatela, bagauda, bagayo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时脚》

En una esquina, sobre un baúl, se acumulaban unos cuantos enseres de uso escaso: un canasto de paja, una palangana desportillada, dos o tres orinales llenos de desconchones y un par de jaulas de alambre oxidado.

屋子一角有一个箱子,上面堆着平时用不着家用物品。一个大草、有脸盆,两三个掉了漆尿壶,一对锈迹斑斑笼子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baguío, bah, Bahamas, bahamés, bahareque, baharí, bahía, bahorrina, Bahrein, bahúno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接