有奖纠错
| 划词

Agradecemos al Secretario General los informes anuales sobre este tema.

我们感谢秘就此议程项目提交内容翔实年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘首席副特别代表艾伦·多斯所做翔实通报。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Consultivo prepara actualmente su primer informe a la Directora Ejecutiva, en el que se documentan casos de desalojos pendientes o en curso.

咨询小组目前正在编写提交执行主任第一次报告,其中翔实地说明涉及即将或正在采取驱逐行动案件。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Juul (Noruega) (habla en inglés): En primer lugar, quisiera dar las gracias al Secretario General por su informe sustancial e instructivo sobre las armas pequeñas.

尤尔夫人(挪威)(英语发言):首先,请允许我感谢秘提出这份关于小武器问题重要翔实报告。

评价该例句:好评差评指正

Después de Beijing, el Consejo de Europa publicó un documentado informe de la integración de la perspectiva de género y diversos estudios sobre el tema de la mujer como víctima en un conflicto.

继北京会议之后,欧洲委员会发表了一份报告,对有关将性别观点纳入主流和关于妇女作受害者问题各种研究进行了翔实说明。

评价该例句:好评差评指正

El orador asegura a la Comisión que se ha proporcionado una respuesta y que la información detallada figura en un documento sustantivo que se facilitará a cualquier delegación interesada en recibir toda la información pormenorizada.

他向委员会保证,已经提供了一份答复,详细情况载于一份内容翔实文件中,可向任何有兴趣了解全部细节代表团提供。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Baja (Filipinas) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera darle las gracias por haber convocado este debate público sobre la protección de los civiles y también agradezco al Secretario General Adjunto Jan Egeland la exposición tan informativa que nos ha ofrecido sobre el tema, en particular acerca de casos concretos sobre el terreno.

巴哈先生(菲律宾)(英语发言):主席先生,我感谢你召集保护平民问题公开辩论,我也感谢副秘扬·埃格兰关于这一议题、特别是就地面具体事件所作内容翔实通报。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Zarif (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Permítaseme expresar nuestra gratitud al Secretario General por su informe tan completo e ilustrativo y por su inquebrantable compromiso, así como por el papel central que él y su Representante Especial siguen desempeñando, con la consolidación de la paz y la estabilidad en el Afganistán.

扎里夫先生(伊朗伊斯兰共和国)(英语发言):请允许我对秘内容翔实和全面报告、其坚定不移承诺,及他和他特别代表巩固阿富汗和平与稳定所发挥核心作用表示我们感谢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教养的, 教养所, 教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Su personaje no solo recuerda a todo lo que ha visto, pero cada vez lo ha visto en perfecto detalle.

仅记所见过的切,而且每次都记细节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教子, 教座, , , 酵母, 酵素, , 阶层, 阶段, 阶级,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接