有奖纠错
| 划词

La reserva se reduciría gradualmente al final de la fase de construcción del proyecto y las contribuciones respectivas se acreditarían a los Estados Miembros.

准备金在项目建设阶段末期逐渐终止,并缴款退还,记入会员贷方

评价该例句:好评差评指正

Tanto los jóvenes como los trabajadores de edad suelen tener dificultades para acceder a los créditos porque se les considera prestatarios de muy alto riesgo.

青年工人和老年工人通常很难获得信贷,因为贷方认为他们风险很大。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en esta cuenta se acreditarán los ingresos extrapresupuestarios que se obtengan por los servicios prestados como organismo ejecutivo o de aplicación del PNUD o de otras entidades.

此外,作为开计划署或其他组织的执行或实施机构而提供服务所产生的预算外收入计入该账户贷方

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, normalmente, los miembros de los gobiernos de los países pobres en desarrollo no suelen tener capacidad suficiente y están en desventaja para negociar unas condiciones favorables con las instituciones de crédito multilaterales y bilaterales.

然而,贫穷的的政府官员一般缺乏能力,难以与多边和双边贷方谈判条件。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la propuesta sólo abarca la deuda con el FMI, el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo y no con otras instituciones de crédito, como otros bancos multilaterales, incluidos el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco de Desarrollo del Caribe, o acreedores con privados.

第二,该建议只包括欠基金组织、世界银行和非洲开银行的债务,不包括欠其他的贷方,如包括亚洲开银行、美洲开银行、加勒比开银行在内的其他多边银行或私人债权人的债务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


全体的, 全体会议, 全体人员, 全体一起地, 全完了, 全文, 全文发表, 全无错误的, 全无的, 全线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Y que esta experiencia, obtenida en la condición más desgraciada del mundo, sirva para demostrar que, aun en la desgracia, siempre encontraremos algún consuelo, que colocar en el cómputo del acreedor, cuando hagamos el balance de lo bueno y lo malo.

我希望世上的人都能从我的遭遇中取得经训。那就,在万般中,可以把祸福利害一一加以比较,找出可以聊以自慰的事情,然后可以归入账目的" 贷方金额" 这一项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颧骨的, , 犬齿, 犬的, 犬吠, 犬儒主义, 犬儒主义的, 犬牙交错, , 劝导,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接