有奖纠错
| 划词
加西亚·马尔克斯《一个难的悲惨故事》

Cada calle era un garito público, cada casa una cantina, cada puerta un refugio de prófugos.

每条街有一处公开的赌场, 每所房子是小酒馆, 每户人家逃亡者的避难所。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演

Ellos ignoraban quienes éramos, ellos nada sabían del fugitivo, ellos no conocían mi poesía ni mi nombre.

他们不知道我们是谁;对我这个逃亡者也一无所知;更不知我的诗和我的名字。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难的悲惨故事》

Cinco minutos después estaban todos dentro de una camioneta militar, volando hacia la frontera, con un viento contrario que borraba las huellas de los fugitivos.

五分钟后, 所有的人了一辆军用小面包车, 朝边境方向驶去。一场大风把逃亡者的足迹刮得干干净净。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演

Me uní a ellos en aquella ofrenda destinada a toscos Ulises extraviados, a fugitivos de todas las raleas que encontrarían pan y auxilio en las órbitas del toro muerto.

我也仿效他们,加入了他们的队伍,贡献出一些东西。而那些迷途的旅人及形形色色的逃亡者日后定会从这些死牛骨的眼窝寻找到面包和帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饮食有节制的, 饮水, 饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接