Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他法面前作证了之后临时释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾关监狱中,但现释放了。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正等待判决的告也临时释放。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽车。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因,资源释放多数出现产出这一级。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正恢复谈判,争取释放这些资金。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也释放了他们。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这留者都已释放。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯释放,6月2日,又有398人释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
留者不指控犯有某项公认的罪行,就应立即释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子警察局烧毁文件,并释放罪犯。
El 9 de junio, la Sala de Primera Instancia accedió a la petición de libertad provisional del acusado.
9日,审判分庭批准告提出的临时释放动议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El poder de la genética se ha desatado.
基因的潜能已经被完全。
Igual voy a ponerles una pizca de sal para que liberen su sabor.
同样加一小撮盐,令其味。
Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.
我正在全力,但没有用啊。
Cuando por fin me liberaron, conseguí llegar a España.
他们了我,我于回到了西班牙。
¿Puedes sentir esa dosis de dopamina en tu cerebro?
你能感受到大脑中多巴胺的吗?
Cualquier emoción fuerte deja salir el panda.
任何强烈的情绪波动都会小熊猫。
Y los linfocitos B o humorales se encargan de producir y liberar anticuerpos.
而B细或体液淋巴细负责产生和抗体。
Cuando ambas se unen, el virus puede entrar y liberar su genoma en el interior.
二者结合时,病毒可以进入细并在里面基因组。
Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.
加入料,搅拌,置一分钟,直到味。
Este campo magnético almacena enormes cantidades de energía que se disipan por el Sistema Solar.
这个磁场中储存了巨大的能量,并向太阳系去。
21 Nephtalí, sierva dejada, Que dará dichos hermosos.
21 拿弗他利是被的母鹿。他嘉美的言语。
Pronto, dejaré que salgan al mundo...
很快 我就他们 散播到全世界。
Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.
是的,就在昨天,由于一个系统错误,我被提前狱。
Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.
只要充分来,中国的发展就一定会有更为广阔空间。
La glándula suprarrenal libera hormonas del estrés, cortisol, epinefrina, también conocida como adrenalina, y norepinefrina.
你的肾上腺会压力荷尔蒙,皮质醇,肾上腺素,以及去甲肾上腺素。
Como se la estaba pasando a todo dar su cerebro estaba liberando mucha dopamina.
因为她的大脑正在大量的多巴胺。
Y sin agua, este se fundiría liberando el contenido radiactivo a la atmósfera.
没了水,反应堆会融化外壳,里面的反射性元素就会到大气层。
Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.
(四)促进形成强大国内市场,持续内需潜力。
Cuando la estás pasando muy bien tu cerebro libera mucha dopamina.
当你玩得很开心时,你的大脑会大量的多巴胺。
Jack le liberaba y ella no podía volver a presentarse ante él hasta dentro de un año.
杰克她,而她在一年内不能再现在他面前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释