有奖纠错
| 划词

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针谈判各个领域谈判态度和立场不应当简单地释为防守或进攻型

评价该例句:好评差评指正

De hecho, los intereses de esos países en desarrollo eran mucho más complejos e incluían tanto agendas defensivas como ofensivas que se fusionaban en una agenda de desarrollo más amplia.

实际上,发展中国家为复杂,既包含防守议程也包含进攻型议程,它们相互结合成为广泛发展议程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停止供应, 停止信号, 停止营业, 停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的, 停住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

¿Eso no es defensa propia? —dijo la mujer, sacudiéndole por la manga.

“那不是正当防守吗?”那女人一边说,一边何塞袖。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su reinado duró 36 años y vio muchos logros históricos, incluido un sistema universal de pesas y medidas, un solo alfabeto estandarizado para toda China, y una barrera defensiva que más tarde se conoció como la Gran Muralla.

他36年间实现了许多历史成就,包括一了度量衡,一了文字,建立了防守城墙,也就是后来长城。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通称, 通达, 通达人情, 通达事理, 通到, 通道, 通敌, 通敌分子, 通电, 通牒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接