有奖纠错
| 划词

Un bon passeur est aussi indispensable au match .

在比赛中一位优秀传球者也可少

评价该例句:好评差评指正

Pour passer une defense, il faut jouer vite, a une touche de balle mais surtout vers l'avant !!

为了突破防守,一定要打快速进攻,接球即传球

评价该例句:好评差评指正

.Faire une passe a l'attaquant qui mise en retrait pour un milieu offensif, certe, sa doit pas etre systématique.

像今天法国队总漏掉具有传球成体

评价该例句:好评差评指正

Pas vraiment de news sur le gardien, il est réactif comme il faut sans pour autant être le mur infranchissable de FIFA World Cup.

过呢,我们注意到在进攻中突破防线更倾向于地面进攻,而高空球。传球方面,我们很难控制好球,因此能真正看出区别。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, les joueurs doivent progresser en portant le ballon à la main, et réalisant des passes uniquement à un joueur situé derrière lui.

传球过程中球员必须用手抱球,并只能传给位于自己身后球员。

评价该例句:好评差评指正

De passage à Londres en 2008, Nicolas Sarkozy séduit Arsène Wenger par son toucher de balle. Pendant quelques jours, la rumeur d’un transfert met la planète foot en ébullition.

2008年在伦敦,萨克奇试图用传球来勾引温格。几天之后,流言就传遍了全球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚, 蚕豆壳, 蚕豆属, 蚕蛾, 蚕花, 蚕茧, 蚕卵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le ballon peut toucher le filet lors de son franchissement.

传球时球可以触网。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On se le passe en le lançant vers l’arrière uniquement.

传球时只能向后抛。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais oui fais la passe ! Bien joué!

的,要传球! 干得好!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais pourquoi il fait une passe comme ça, sérieux !

但他为什么要这样传球,真的!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il disait, le rugby se partage, on ne garde pas le ballon, on le passe.

他说,橄榄球的运动,我们不控球,我们传球

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand je serai grand, je m'achèterai une classe, rien que pour jouer dedans.

我想我长大以后,要买下一个教室,就为了让大家在里面传球

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On fait des passes en arrière, on utilise un ballon ovale et on pratique les mêlées.

人们向后传球,使用椭形的球,而且会并列争球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En pratique, en transmettant le ballon en arrière à la main, on contraint l'adversaire à s'avancer dans le camp opposé.

在实践中,我们通过用手向后传球,迫使对手向对方阵营推进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le but est d'interpeller le passeur quand il va amener le matériel.

目标传球手要带材料时向他发起挑

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Ouais, passer avec un oignon qui ne s'était pas gagné.

的,用一个没有赚到的洋葱传球

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Tu enduis ou tu ratisses. C'est 2 passes.

- 你外套或耙子。这2次传球

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pense un peu à toutes les combinaisons, les descentes et les passes qu'il faut faire avant de marquer un but.

" 这不算什么,你想想进球之前必不可少的所有那些计谋、进攻和传球吧。"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les contacts et les passes au-dessus de la taille sont interdits, tout comme la course.

禁止接触和腰部以上的传球,跑步也如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le match vient à peine de commencer, en quelques passes, les Bleus douchent les écossais.

比赛刚刚开始,在几次传球中,蓝军洗刷了苏格兰人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Vous vous mettez jusqu'au prochain passage.

- 你让自己等到下一次传球

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Là, on a choisi les Vosges parce qu'il y a des cols assez légendaires.

在那里,我们选择了孚日山脉,因为那里有相当传奇的传球

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Des indicateurs qui permettent de mesurer les compétences d'un joueur comme la précision et la direction des passes.

衡量球员技能的指标,例如传球准确性和方向。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais quand tu passes le Souafle à une de tes coéquipières, n'essaye pas de la faire tomber de son balai, d'accord ?

“但你传球给队友,别想着把她从扫帚上打下去,行吗?

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

" Thomas" : Bien sûr. Ah ! Vite sur le côté, on laisse passer la grosse boule.

" 托马斯" :当然。大雄很快在边路,我们让大球传球

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

La passe de deux oui pour Jasper Philipsen vainqueur hier à Bayonne, vainqueur aujourd'hui encore à Nogaro.

贾斯珀·菲利普森(Jasper Philipsen)昨天在巴约讷(Bayonne)的获胜者获得了两个“”的传球,今天在诺加罗(Nogaro)再次获胜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡, 惨淡经营, 惨毒, 惨祸, 惨叫, 惨景, 惨境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接