有奖纠错
| 划词

Enfin les États doivent mettre un terme à l'impunité pour les crimes commis contre des enfants.

最后,各国应该结束对的有不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Certains tombent de ce fait dans la délinquance.

这导致其中一些从事行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement examine aussi la question très importante des crimes sexuels contre les enfants.

政府对非常重要的对领域也在进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Cette direction s'occupe exclusivement des enfants délinquants ou en danger moral.

这个机构专门负责或思想危险的

评价该例句:好评差评指正

Au moins 31 pays autorisent le châtiment corporel à l'encontre d'enfants délinquants.

至少有31个国家允许对时施体罚。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, aucun enfant de moins de 7 ans ne peut être déclaré coupable d'une infraction.

现时,7岁被裁

评价该例句:好评差评指正

Les enfants impliqués dans ce type d'infraction sont traités en victimes.

任何涉及此种均被视为受害者。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la mutilation génitale des femmes constitue une agression criminelle contre une enfant.

例如,切割女性生殖器官其实是对实施的行为。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Ministère de l'intérieur a enregistré 478 infractions touchant les femmes et les enfants.

此外,内务机关登记了478宗侵害妇女和

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le lien entre les enfants, les jeunes et la criminalité est-il important?

为什么、青年与之间的联系很重要?

评价该例句:好评差评指正

Réprimer tous les crimes contre les enfants en traduisant leurs auteurs en justice et en rendant leurs condamnations publiques.

终止一切对而不受惩罚的现象,并为此而将者绳之法并公布这些行应受的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Il a relevé que le climat généralisé d'impunité existait en particulier pour les crimes contre les enfants.

指出,特别在对方面存在着这种普遍的不究的气候。

评价该例句:好评差评指正

À Singapour, les crimes commis contre les enfants sont rares et ces derniers jouissent d'une solide protection juridique.

在新加坡,针对较为罕见,保护的法律也很健全。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud, Madagascar et le Zimbabwe ont adopté des lois concernant les infractions sexuelles contre les enfants.

马达加斯加、南非和津巴布韦通过了禁止对的法律。

评价该例句:好评差评指正

Des unités de police spéciales s'occupent de prévenir la criminalité envers les enfants et d'élucider ce type d'affaires criminelles.

并设有特别警察股,专门预防和解决针对行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement se préoccupe de la situation des enfants et adolescents qui commettent des délits graves et répétés.

政府对严重和一贯的和少年者深为关切。

评价该例句:好评差评指正

Une protection particulière sera accordée aux enfants témoins et aux victimes de crimes sexuels pendant les procédures.

在诉讼期间,应特别保护证人及性的受害者。

评价该例句:好评差评指正

La police tient déjà un fichier judiciaire de ces personnes, comme elle le fait d'ailleurs pour d'autres condamnés.

警方向来都有虐待者的记录,做法一如对其他的处理方式。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'autorégulation sur l'Internet ne semble pas suffisante pour empêcher les infractions qui y sont commises sur des enfants.

不过,因特网的自动调节似乎尚不足防止与因特网有关的侵害行为。

评价该例句:好评差评指正

Si un mineur inculpé d'un délit n'a pas d'avocat, le tribunal désigne un avocat chargé de le défendre.

被指控,如果没有委托辩护人的,法院必须指律师为其辩护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol, indénombrable, indénone, indénouable, indentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接