有奖纠错
| 划词

Il comporte également une bibliographie internationale, donnant une liste de documents et d'autres sources.

内还提供论文和其他来源的国际参考书目

评价该例句:好评差评指正

On trouvera également dans la bibliographie plus loin quelques exemples de travaux réalisés au niveau international.

国际上这方面的一些作品的引言可见于下面的参考书目

评价该例句:好评差评指正

Sur le système panaméricain, voir la bibliographie figurant dans P.-H. Imbert, op. cit.

关于泛美制度,见P.-H.Imbert,同前注22,第485-486页列出的参考书目

评价该例句:好评差评指正

Il remercie également la Division pour les documents et les références bibliographiques qu'elle lui a fournis.

特别报告员还感谢该司向他提供背景材料,包括参考书目

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Rapporteur spécial avait joint en annexe à son deuxième rapport une bibliographie concernant les réserves aux traités.

此外,特别报告员在其第二次报告附件中开列了关于对条约的保留的参考书目

评价该例句:好评差评指正

Comme cela avait été annoncé dans le troisième rapport, une version complétée de ce document a été jointe au quatrième rapport.

正如第三次报告所宣布, 完整的参考书目 与第四次报告一起印发。

评价该例句:好评差评指正

L'ouvrage, long de 397 pages, se compose d'une introduction, de 14 chapitres répartis en quatre parties, d'une conclusion, d'une bibliographie et d'un index.

这部作品有397页,由导言,被分为4部分的14个章节,语,参考书目和索引组成。

评价该例句:好评差评指正

Traiter les données multimédias qui complètent et renforcent les principales informations relatives aux connaissances locales et traditionnelles, telles que les glossaires, les images, les bibliographies, etc.

处理多媒体信息,诸如词汇表、图片、参考书目等,支持和补充有关当地和传统知识的主要信息。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre donne un aperçu des principales questions et des orientations futures de la recherche, et contient un glossaire, une bibliographie et d'autres sources d'information.

该框架包括主要问题概览、今后研究方向、术语表、参考书目和其他资料。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec les projets intéressés, le Centre a établi une importante bibliographie sur la traite des êtres humains qui figure sur le site de l'UNICRI.

该中心与相关项目合作,编写了一份重要的《人口贩运问题参考书目》,公布在犯罪司法所的网站上。

评价该例句:好评差评指正

La bibliographie renferme une longue liste de publications pertinentes émanant de la plupart des régions du monde, et un index aide le lecteur à trouver les différents mots clefs ou pays.

参考书目列有世界大多数地区的有关出版物的长长的单子,还有一个索引帮助读者查找关键词或国家。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie a également bénéficié de la publication de brochures d'information (ABC de la concurrence), de matériel bibliographique et de matériel de bureau, ainsi que d'une assistance pour sa participation aux manifestations internationales.

它还获助,出版了教学手册(《竞争入门》),以及获参考书目资料和办公室设施,同时在参加国际论坛会议方面也获协助。

评价该例句:好评差评指正

Elle permet d'accéder directement aux textes fondamentaux du droit de l'espace et contient une bibliographie détaillée classée par sujet, qui permet de télécharger certains textes directement depuis le site, ainsi que d'autres informations.

可直接浏览基本的空间法律案文、按专题精选的参考书目(可能时还有机会从该网站直接下载资料)和其他信息。

评价该例句:好评差评指正

Un document d'information donnant les grandes lignes des activités de recherche et une bibliographie annotée ont été établis et on est en train d'identifier des collaborateurs pour faire des recherches et rédiger les études.

已经编写了一份背景文件概述研究活动总体框架,还编制了附带注释的参考书目,研究合作者和文件撰写者已确定。

评价该例句:好评差评指正

Une bibliographie très importante et de nombreuses déclarations officielles pourront servir de guide pour déterminer ce que l'on peut considérer comme « naturel » ou non, dans ce domaine; la diversité des orientations sexuelles est également une question importante.

大量参考书目和众多官方证明都可以为定义自然或非自然行为提供指导;性取向的多样性是一个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

À la demande de la Conférence, le Secrétaire général fournit à celle-ci un concours technique en préparant des documents d'information et des bibliographies sur des questions faisant l'objet de négociations à la Conférence, ainsi qu'en réunissant des données et une information intéressant la conduite des négociations.

经本会议请求,秘书长应向本会议提供专业协助,以便就本会议谈判主题编制背景文件和参考书目,并收集各项同进行谈判有关的资料和情报。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources, notamment, peuvent être consultées sur le site Web de la Division de la promotion de la femme qui offre notamment une bibliographie détaillée et de plus amples informations relatives à la législation sur les différentes formes de violence à l'égard des femmes (voir encadré 10).

提高妇女地位司的网站提供了这些以及其他资料,包括详尽的参考书目,有关针对妇女的各种形式暴力的立法方面的更多信息(参见第七章节方框10)。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO) tient à jour la bibliographie australienne de l'agriculture, qui contient des données sur les documents couvrant tous les aspects de l'agriculture ainsi que des renvois à des informations sur la sylviculture, la pêche, les sciences alimentaires et la nutrition humaine.

例如,英联邦科学与工业研究组织保存有澳大利亚农业文献目录,其中有涵盖农业所有方面的材料目录,还有关于林业、渔业、食品科学和人类营养的信息参考书目

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres publications en chantier dans le cadre de l'initiative StAR figurent une bibliographie sur le recouvrement d'avoirs et des études sur l'identification des personnes politiquement exposées, l'usage impropre de structures sociétaires à des fins de blanchiment d'argent, le rôle des organisations de la société civile et la gestion des avoirs restitués.

“追回被盗资产”倡议正在编制的其他出版物包括一份追回资产的参考书目以及有关确定政治公众人物、滥用公司运载工具进行洗钱、民间社会组织的作用以及退回资产的管理的研究。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne intéressée peut trouver sur l'Internet, dans les bases de données du COBISS (Cooperative Online Bibliographic System and Services) et du SICRIS (Slovenian Current Research Information System), des informations sur les organismes de recherche, les groupes de recherche, les chercheurs et les programmes ou projets, ainsi que des données bibliographiques relatives aux chercheurs.

任何有兴趣的人都可上因特网在COBISS系统(合作在线参考书目系统和服务)和SICRIS(斯洛文尼亚当前研究信息系统)提供的数据中找到关于研究组织、研究小组、研究人员、研究项目和方案以及研究人员的参考书目的数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique, névrosthénique, névrotique, névrotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语识测试 250 activités

B : Quel genre de références vous faut-il ?

您需什么样的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


newlandite, new-look, newportite, news, newsmagazine, newton, newtonien, newtonienne, new-wave, new-yorkais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接