Variété de produits et de plus en plus multi-grade spécifications multi-usages caractéristiques.
产品具有品种﹑规格﹑档次﹑的特点。
La question de savoir comment traiter les produits à usages multiples reste un problème.
如何处理产品仍然是一个问题。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目的设计试验性社区中心。
Ces entités peuvent être soit des entités opérationnelles indépendantes soit des entités opérationnelles polyvalentes.
这种实体或者可是独立或的运作实体。
Une entité opérationnelle polyvalente administre les mécanismes financiers de plusieurs traités ou accords.
运作实体管理超过一个条约或协定的财务机制。
Reconnaître que les usages et fonctions multiples des systèmes d'utilisation de l'eau sont répandus.
认可供水系统和功的普遍做法。
Une entité opérationnelle polyvalente administre le mécanisme financier de plusieurs accords multilatéraux sur l'environnement.
运作实体管理超过一个的边协定的财务机制。
Le FEM est le seul mécanisme financier polyvalent pour les accords multilatéraux sur l'environnement.
全球金是边协定中的唯一一个筹资机制。
Les réseaux de convivialité ont renforcé les possibilités de réseautage des jeunes à l'échelle mondiale.
社会网络的出现扩大了青年人在全球建立网络的机会。
Par ailleurs, les listes de biens environnementaux comprennent de nombreux produits «à usages multiples».
另一方面,商品清单包括许“”产品。
À cet égard, la création de centres d'information communautaires intégrés, polyvalents et multimédia, sera importante.
在这方面,设立综合性和媒体社区信息中心十分重要。
Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.
远程支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。
La création de maisons de la culture et de salles polyvalentes est un autre secteur d'investissement.
文化中心和场所的创建是另一个需要大量经费的项目。
Condition qui, à son tour, soulève la question de savoir comment traiter les produits «à usages multiples».
这反过来又提出了如何处理“”产品的问题。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的性和灵活性提出了评论意见。
Aucune activité n'illustre mieux cette situation que la construction de grands barrages polyvalents qui affectent les zones autochtones.
没有任何活动比修建大型水坝更反映出对土著人民处的影响了。
Les utilisations multiples sont un élément essentiel de la gestion intégrée des ressources en eau, qu'il faudrait renforcer.
做法是水资源综合管理办法中的一项内在要素,应当得到加强。
Ce genre d'approche pouvait être basé sur les zones protégées à usages multiples pour les habitats vulnérables et exceptionnels.
这种方法可以在脆弱和独特生的保护区的础上进行。
Les bureaux nationaux de statistiques peuvent contribuer à réunir les divers protagonistes pour concevoir un système d'information polyvalent commun.
各国统计局在聚拢各利益攸关方以指定共同资料系统方面可发挥自己的作。
Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.
一名商人告诉专家组Jérôme如何征一辆旧的Land Rover越野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'abord parce que les enfants, ça perd tout, tout le temps, et aussi parce que le général en chef multifonctions, multigradé, alias maman, supposé tout maîtriser, des fois fatigue et cherche le repos.
因为孩子们总是丢东西,而且这个、用途的总司令(名“妈妈”)虽然够所有事情,但有时候也会感到疲惫,想要得到休息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释