有奖纠错
| 划词

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女占大多数

评价该例句:好评差评指正

La plupart des vipères sont de couleur vives

大多数的毒蛇颜色艳。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes dans leur majorité préfèrent vivre dans l'aisance.

大多数喜欢生活舒适。

评价该例句:好评差评指正

La masse des mots français provient du latin.

大多数法语单词来自拉丁语。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français a approuvé cette mesure.

大多数法国人赞同这项措施。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des vipères est en couleur vivante.

大多数的毒蛇颜色艳。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.

大多数节目合我的胃口。

评价该例句:好评差评指正

La plupart(la) des spectateurs ont aimé ce film.

大多数观众喜欢这部电影。

评价该例句:好评差评指正

Le terme majorité signifie la majorité des réponses obtenues.

此处大多数一词大多数回答。

评价该例句:好评差评指正

En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.

其中25岁以下的网民占了大多数

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.

大多数国民相信国向改革的。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离开教会。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français paraissait s'accommoder de cette situation.

大多数法国人好像满足这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années1970, la majorité de pays était endettés.

从1970年起,大多数国家负有外债。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été un garçon,Comme la plupart des garçons, je préfère avoir des cheveux courts.

大多数男生一样,我更爱好留短发。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des maghrébins lui vouent depuis une haine viscérale.

大多数北非阿拉伯人对他已经恨之入骨。”

评价该例句:好评差评指正

Je pense, la plus grande partie de chinois pouvent pas l'acheter, inclus moi.

我认为,包括我在内,大多数中国人到。

评价该例句:好评差评指正

"La plupart sont mortes étouffées ou de blessures internes", a précisé le porte-parole du gouvernement.

大多数死因为窒息或内伤,”政府发言人称。

评价该例句:好评差评指正

Je suis du côté de la majorité et je suis convaincu que la majorité l'emportera.

我站在这个大多数的一边,我认为这个大多数一定会胜利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berryer, berryite, bersaglier, Bert, Bertaux, berthe, Berthélemy, berthelet, Berthelot, Berthier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

La majorité de cette population résidait alors dans les villes.

居民居住在城市。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La plupart des herbes aromatiques sont répulsives de nombreux ravageurs.

芳香植物可以驱除许多害虫。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La majorité des déplacements se font à l'intérieur des États.

的走动是发生在国家内部的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La plupart des utilisateurs empruntent un vélo pour une courte distance.

租借自行车者为短途使用。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ce qui veut dire que la majorité des déchets fécales restent chez la mère.

这意味着都留在了母亲身上。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La plupart des disques sont gondolés ou brisés.

唱片都弯折了, 或是裂了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais à part ceux-là, la plupart ne prennent jamais de COD.

是除了这些,从来不会加直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...

在该视频还旨在说明我人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La vaste majorité de ces virus ne peut pas te rendre malade.

这些病毒中的不会让你生病。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.

个人而言,与我朋友不同,我持赞成意见。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Aucune compagnie aérienne n'est épargnée, la plupart des vols moyens et longs courriers étant annulés.

由于中长航线被取消,没有任何一个航空公司能幸免。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le LEP peut être ouvert auprès de la plupart des banques.

LEP可以在银行开立。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors dans la majorité des cas, il est synonyme de PARCE QUE.

那么在情况中,它和parce que用法相同。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un très grand nombre de rues, aujourd’hui bombées, étaient alors des chaussées fendues.

的街道,当时街心还开裂,现在已隆起了。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Euh... Ça dépend. Contrairement à la majorité des étudiants, j'évite le resto universitaire.

呃...看情况。和学生相反,我避开学餐厅。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La plupart des Français ignorent que le 14 Juillet célèbre deux évènements.

法国人不知道7月14日庆祝的是两件事。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

不都是被雇佣的,人是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Heureusement, la majorité des kebabs respectent les conditions sanitaires.

幸运的是,土耳其烤肉店都很尊重卫生条件。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La population trisolarienne fut déshydratée et entreposée dans les silos de déshydratation.

三体世界公民脱水贮存。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Malgré sa vitesse et son agilité extrême, le faucon pèlerin échoue la plupart du temps.

尽管它的速度快而且及其敏捷,游隼时候都会失败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bésef, besicles, besier, besigue, bésigue, Besnard, Besnier, besogne, besogner, besogneux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接