有奖纠错
| 划词

On y trouve aussi les balados de diverses manifestations sur le désarmement comme action humanitaire.

该网站中还有人道主义事务部各项活动的播客

评价该例句:好评差评指正

Ces balados vidéo ont aussi été mis à disposition sur des sites très populaires tels que Youtube et Vimeo.

除了在联合国大学主网站上播放之外,还能通过YouTube和vimeo流行的社交网站观看这些播客视频。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a aussi distribué ses documents à un public plus large par des sites de réseaux sociaux, de balados et de blogs.

研究所还通过在线社交网站、播客和博客,扩大资料的分发范围。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre côté, la couche populaire, prenant pour appui le site Internet, a hâte de se montrer par l'intermédiaire de Blog ou de Podcast.

另一方面,“大众阶层”则以英特网为平台,通过博客和播客,迫不及待地进行自我展示。

评价该例句:好评差评指正

Ce magazine a élargi son audience grâce à la baladodiffusion et à la participation à des émissions sur le Web d'experts ayant récemment rédigé des articles.

该杂通过播客和季度网络广播介绍章推出的专家,扩大业务范围。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des techniques de communication dernier cri (podcast, Bot Messenger, test interactif sur le site web) sont utilisées afin d'encore mieux informer les jeunes sur la contraception et « l'amour en toute sécurité ».

此外,新的沟通科技(播客、即时消息、在线互动测试)的应用,能更好地为年轻人提供避孕和“安全性爱”方面的知识。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, MediaTrust a formé 1 200 volontaires au blogging et à la baladodiffusion pour les aider à rehausser le prestige de leurs organisations et à communiquer plus efficacement avec d'autres partis prenantes.

在联合王国,MediaTrust通过博客和播客活动,培训了1 200名愿人员,帮助他们提高所属组织的知名度,更有效地与其他利益攸关方进行沟通。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a connu du succès dans l'utilisation des technologies de l'information, notamment le Really Simple Syndication news feed et a fait converger les émissions radio et les podcasts afin de mettre en place sur son site des programmes de radiotélévision téléchargeables.

儿童基金会成功地利用了新的信息技术,包括《真正简单的稿件辛迪加新闻传送》和统合无线电广播和播客,通过其网站提供可下载广播节目。

评价该例句:好评差评指正

Une innovation importante, sur ce site Web principal, a été la production et la publication d'une série d'entrevues, en « balados vidéo », avec des délégués de premier plan présents à la quatrième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (mai) et des participants au symposium sur les changements climatiques du G-8 organisé en juillet.

主网站的一项重大创新是制作和出版了一系列对第四次非洲发展问题东京国际会议(5月)高级别代表和联合国大学八国集团气候变化研讨会(7月)参与者的“视频播客”访问。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a noté que, face à l'augmentation rapide du volume d'informations et d'opinions publiées sur la Convention, la page de son site Web consacrée aux Règles de Rotterdam avait été étoffée pour proposer une sélection de documents, de liens vers d'autres pages Web sur le sujet et d'un fichier balado informatif (podcast) sur la Convention.

委员会注意到,鉴于资料的迅速增加和就《公约》发表的各种看法,贸易法委员会网站扩大了“鹿特丹规则”网页,以包含与《公约》有关的一些材料、与其他相关网页的链接和一个参考性播客

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来, 表现出灵活性, 表现出其洞察力, 表现出勇气, 表现出主动性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Je vais vous mettre un lien vers le podcast de l'époque.

会给们那集播客的链接。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ainsi que le podcast de cette vidéo, d'accord ?

还有这个视频的播客,明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous avez vu le vlog de Logan Paul ?

有看Logan Paul的播客吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après une longue journée, j'aime bien lire un livre ou écouter un podcast.

漫长的一天之后,喜欢看书或听播客

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Aujourd’hui, je veux faire un petit podcast, un podcast vidéo.

今天,一个小播客,一个视频播客

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans ces épisodes, je ne vous lis pas le texte original.

在这几集播客中,没有给们读原文。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai posé ma caméra, je me filme en train d'enregistrer le podcast.

录制播客时,摆好了摄像机,把自己拍摄下

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Mes podcasts par exemple ou mes packs pour apprendre le français, vous pouvez les télécharger.

比如,们可以下载播客或者用学习法语的课程版块。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu vas aussi trouver la transcription et le podcast.

还会找到听力原文和播客

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour finir, moi aussi j’adapte certains grands romans dans mon podcast.

最后,在播客中,也改编了某些著名的小说。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore l'écouter, que ce soit à la radio, sur des podcasts, dans les films.

喜欢听她的声音,无论是在电台、播客还是电影中。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Via l'application, tu peux l'avoir en podcast, tu peux l'avoir en vidéo.

可以通过APP播客,也可以看视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et évidemment, je vous conseille d’écouter notre matériel, que ce soit en vidéo, en podcast.

当然了,还要建议们听们的素材,不管是视频,还是播客

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Bon, allez, je commence le podcast.

好啦,开始的这个播客啦。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Par exemple l'application Balados occupe que plus de 35 Mo d'espaces, mais elle peut contenir des dizaines de fichiers balados.

比如,播客应用占用超过35M的空间,但是它可以包含几十个播客文件。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On vous laisse la correction dans le blog avec la fiche, le podcast, la transcription, tout ça !

们将文件、播客、文本等所有内容都留在博客中进行订正!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了在们的博客,每次都会有视频对应的文件,录音稿,播客

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Comme d'habitude, comme je le fais dans mon podcast, on va voir trois contextes.

和往常一样,正如播客的那样,们要看三种语境。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, si vous allez jeter un petit coup d'œil pour écouter le podcast, vous verrez, c'est assez amusant.

所以,如果去扫一眼链接,听听那集播客的话,会发现这挺有意思的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后还会找到该视频的播客以及所有文本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈), 表演唱, 表演风度, 表演节目, 表演平衡技巧的杂技演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接