有奖纠错
| 划词

Par conséquent de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes.

, 也就有益看不见的。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes.Mais les graines sont invisibles.

,也就有益看不见的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计, 暗中调停, 暗中陷害, 暗中相助,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Par conséquent de bonnes graines de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes.

因此,也就有益草草籽和毒草草籽。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l’heure qu’il est, les autorités ont déjà rendu un verdict : c’est un ouvrage toxique de propagande réactionnaire.

,上级对这本书已经做出了明确定性:这是一部反动毒草

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Sa bande nous a suivis. Une plante vénéneuse lui a permis de tuer peu à peu nos bœufs et nos chevaux.

从此,他同伙成了我们甩不掉。艾尔通,这个狠心家伙,用毒草毒死我们马,我们牛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais, à côté et au-dessous des philosophes, il y avait les sophistes, végétation vénéneuse mêlée à la croissance salubre, ciguë dans la forêt vierge.

但是,哲学家身旁和底下,有那些诡辩派,这是杂香花中毒草,是处女林中霸王鞭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻, , 黯淡, 黯淡的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接