有奖纠错
| 划词

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi ratifié la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.

我们还批准了《保护臭氧层维也》和《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短的新的消耗臭氧层物质。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de gallons a été créée en vue du recyclage desdites substances.

还为消耗臭氧层的物质提供了回收设施。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将消耗臭氧层物质用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc rester vigilant dans les efforts déployés pour protéger la couche d'ozone.

因此有必继续全力以赴地臭氧层实行保护。

评价该例句:好评差评指正

Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.

通过加速逐步淘汰氟氯烃,使臭氧层更快地得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

评价该例句:好评差评指正

Manuel relatif aux Traités internationaux pour la protection de la couche d'ozone, 6ème éd.

《关于保护臭氧层的国际条手册》,第六版。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs options pour réduire encore ces substances étaient à l'étude.

种进一步减少消耗臭氧层物质的备选办法进行了评价。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole vise l'élimination de la production et l'importation des SAO.

《议定书》侧重于取缔消耗臭氧层物质的生产和进口。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques risquaient d'accentuer l'appauvrissement de la couche d'ozone et d'en aggraver les conséquences.

气候变化可使臭氧层消耗加剧,并使其后果更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

关于消耗臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案。

评价该例句:好评差评指正

L'inobservation du Protocole retarderait et pourrait même empêcher la reconstitution future de la couche d'ozone.

而不能遵守《议定书》则更将会推迟或者甚至阻止臭氧层的进一步恢复。

评价该例句:好评差评指正

Cela a entraîné une réduction substantielle de la demande de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

因此,消耗臭氧层物质的需求大量减少。

评价该例句:好评差评指正

Un autre représentant s'est déclaré préoccupé par l'avenir de la couche d'ozone et celui de l'humanité.

另外一位代表臭氧层和人类的未来表示担忧。

评价该例句:好评差评指正

Inclut les bureaux de coordination des réseaux régionaux pour les substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

三 包括消耗臭氧层物质区域网络协调的地点。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a également requis des prévisions plus précises sur la reconstitution de la couche d'ozone.

他还求针臭氧层的恢复情况作出更为具体的预测。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de l'industrie était donc indispensable pour parvenir à reconstituer intégralement la couche d'ozone.

如果不是工业界作出这样的贡献,进展本来会缓慢的,而工业界继续在方面作出承诺完全恢复臭氧层是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la couche d'ozone pourrait encore être améliorée si l'on accélérait l'élimination des émissions.

另外还可通过加速停止排放的办法来进一步加强臭氧层的保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


spadice, spadicé, spadille, spaghetti, spagirisme, spahi, spalax, spallation, spalmandite, spalt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着变薄,比起以前,有更多光线通过入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le trou dans la couche d'ozone.

出现空洞。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On appelle cette barrière naturelle la couche d'ozone.

这种天然屏障叫做

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名分子在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是上有空洞吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运是,情况正在稳定下来,甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Nous émettons de nombreux polluants dans l'atmosphère, qui détruisent l'ozone.

我们向大气中排放了许多污染物,破坏了

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.

在2010年到2015年间,洞在南极洲上方减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运是,其中很大一部分会被阻挡,但UVA和UVB却不会被挡住。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est qui, Ozone? Et qu'est-ce qu'elle a, sa couche trouée?

是什么?上有空洞又是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): On nous dit souvent qu'il y a un trou dans la couche d'ozone.

(旁白):我们经常被告知上有一个空洞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它们导致了恶化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Voici le top 5 des choses à savoir sur la couche d'ozone.

(旁白):下面是关于五个小知识。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Justement quel est le rôle de la couche d’ozone ?

答:究竟起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么有这样空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流处包裹着地球变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

因为谁比他更好呃...堵塞安全和漏洞。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Ce sont les fameux CFC : clorofluorocarbones qui détruisent la couche d’ozone.

B:这些是著名氟氯化碳:破坏氯氟烃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet, Sparnacien, sparring-partner, sparrudite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接