Par conséquent, l'exposition nette d'IBK était nulle, à condition qu'elle puisse lever son option sur Citibank.
因此,IBK如果能够对Citibank使选择权,它没有任何风险。
Différents projets de financement électronique, mis au point par des banques mondiales telles Citibank, HSBC et Deutsche Bank, des associations de cartes de crédit comme Visa et Mastercard et quelques autres, ont adopté dès le début une perspective mondiale.
由花、汇丰和德意志等全球性以及象维萨和万事达及其他公司等信用卡协会提出的各种电子金融项目一开始便具有全球性质。
Le Groupe a été en mesure de vérifier la présentation faite par M. Kalisa de cette opération, dans laquelle 3,5 millions de dollars ont été transférés de la Banque Belgolaise, par l'intermédiaire de la Citibank, à la BCDI en vue d'un paiement à la COMIEX.
专家小组得以证实Kalisa先生关该笔交易的说明,即一笔350万美元的资金从比利时通过花转入商工,支付给进出口公司。
Citibank avait mis au point un certain nombre de services financiers exploitables sur le Web qui permettaient de transférer des valeurs en temps réel entre les parties à une transaction, que ce soit dans la chaîne d'approvisionnement traditionnelle ou dans le monde du commerce électronique.
她提到了若干种由花开发的网上金融服务,以供传统供应链和电子商务界交易双方之间的实时价值划拨。
Le résultat net de toutes ces opérations est que si ABC exerçait son droit d'acheter 151 millions de yen contre paiement de 1 million de dollars, IBK aurait eu de son côté le droit de verser à Citibank le même montant en dollars en échange du même montant en yen.
这些交易的净结果是,如果ABC使权利向IBK支付100万美元并接受151,000,000日元,那么它可以使同样的权利向Citibank支付同一数额的美元和接受同样数额的日元。
Citibank avait mis au point un certain nombre de services financiers exploitables sur le Web qui permettaient de transférer des valeurs en temps réel entre les parties à une transaction, que ce soit dans la chaîne d'approvisionnement traditionnelle ou dans le monde du commerce électronique.
她提到了若干种由花开发的网上金融服务,以供传统供应链和电子商务界交易双方之间的实时价值划拨。
Le Comité constate que la perte subie par le requérant a été due au fait qu'il n'avait pas pu gérer ses affaires après l'invasion du Koweït par l'Iraq et en particulier à l'impossibilité de limiter la perte potentielle résultant du fait qu'ABC et Citibank avaient exercé leur droit d'option.
小组认为,索赔人蒙受的损失产生它在伊拉克入侵科威特后无法经营业务,特别是无法减少ABC和Citibank执合同权利可以带来的损失。
Le Groupe relève, au vu de dossiers de virements télégraphiques fournis par la Liberian Bank for Development and Investment (LBDI) en vertu de mandats de perquisition, que Lonestar a récemment viré à Investcom Global, à la Citibank à Beyrouth, un montant total de 3 370 000 dollars au cours d'une période de sept mois allant de janvier à juillet 2008.
小组从利比里亚发展投资依搜查令提供的电汇记录中注意到,隆斯塔公司最近在七个月时间内(从1月至8月)在贝鲁特的花向因韦斯特康全球有限公司电汇共计337万美元。
Dans le cadre du premier contrat, IBK avait acheté à Citibank une option d'achat de yen japonais contre dollars des États-Unis pour un montant de US$ 2 000 000, le prix d'exercice étant de 151 yen. IBK avait ensuite vendu à Citibank une option d'achat de yen contre dollars portant sur 1 million de dollars à un prix d'exercice de 151 yen, si bien qu'elle conservait une position ouverte nette de 1 million de dollars envers Citibank.
在第一项合同中,它以1美元兑151日元的协定价格从Citibank购买了200万美元的买日元/卖美元的选择权,然后以1美元兑151日元卖给Citibank100万美元的买日元/卖美元的选择权,与Citibank的交易还余下100万美元未结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。