有奖纠错
| 划词

Le descriptif complet du projet pour le Pacifique a été récemment soumis à l'agrément de la DG et est aujourd'hui approuvé.

最后一个区域目文件已于近期提交以获得首席执行干事核可,并在本报告编写时得到核准。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il est prévu de créer des partenariats avec les organismes règlementaires ou de contrôle, telles la DG-SANCO, l'Initiative mondiale pour la sécurité alimentaire, ainsi que des normes préconisées par les grandes entreprises.

另外,还将与欧盟委员会健康和消费者总局、全球食品安全倡议等监管/监督机构以工业/零售商推动主要标准建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale (DG) des entreprises a lancé, dans le cadre de ses projets relatifs aux meilleures pratiques à suivre pour mener à bien des exercices d'étalonnage sur des questions considérées comme essentielles pour atteindre l'objectif de Lisbonne, le projet “Restructuration, dépôt de bilan et nouveau départ”.

对于被确定为对现里斯本目标至关重要问题,企业事务总司在其有关开展确定基准活动最佳程序目中着手`结构调、破产和新开端'目,以此作为最佳程序目中一个目。

评价该例句:好评差评指正

En deuxième lieu, la Commission de l'Union européenne (UE) a apporté une assistance technique par l'intermédiaire du Bureau d'échange d'informations sur l'assistance technique (TAIEX) en organisant, à l'intention de deux experts du Conseil de la concurrence, des stages de formation d'une semaine à la Direction générale IV (DG-IV) de la Commission européenne.

第二,欧盟委员会通过TAIEX提供技术援助,其形式是在欧洲委员会第四局为罗马尼亚竞争理事会两位专家举办为期一周培训班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩, 奥匈帝国, 奥匈二元帝国制, 奥依语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Face à l'Info

Je l'ai déjà essayé chez le DG, ça a dû te coûter la peau du cul.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石, 奥长石的, 奥长岩, 奥长英安岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接