有奖纠错
| 划词

Ils composent le Comité d'organisation des JO de 2008.

他们组成了2008年奥运组委会。

评价该例句:好评差评指正

Certains athlètes ont fait part de leur inquiétude, Pékin peut-il assurer un "air pur" aux athlètes durant les JO?

一些运动员保持担忧,北京能保证在奥运期间的空气纯净度吗?

评价该例句:好评差评指正

Le premier champion chinois des JO d'hiver, la star du patinage de vitesse Yang Yang, a été le premier à porter la torche à Sanya.

速滑明星杨扬,中国第一个冬季奥运会冠军,成为了本次传递活动的第一棒火炬手。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?

这样一来,仅仅一个小小的姿态就足以“拯奥运”了吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour participer aux JO en gym, il faut avoir au minimum 16 ans l'année des Jeux.

要参加奥运会体操比赛,要在奥运年至少达到16岁。

评价该例句:好评差评指正

JO Pékin 2008 - Les Chinois vont-ils faire payer la France?

2008北京奥运会 - 中国人将会让法国付

评价该例句:好评差评指正

Etre plus ferme, est-ce que cela signifie boycotter les JO de Pékin ou la cérémonie d'ouverture?

“更加坚决”这是否意味着抵制北京奥运或者开幕仪式?

评价该例句:好评差评指正

Lors de la quinzaine de ces JO seont distribuées 303 médailles d'or.

而这十几个场馆则需要303个金牌。

评价该例句:好评差评指正

Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.

让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志愿者们。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国人对奥运的看法几乎一致.

评价该例句:好评差评指正

Il doit venir à Nantes pour rendre visite à des moines, en août prochain, pendant les JO de Pékin.

8月,北京奥运期间,他应该去南特拜访那些僧侣。

评价该例句:好评差评指正

Publicis sera au rendez-vous des JO pour aider les groupes chinois à rayonner au plan international.

奥运会在中国举行之际,阳狮将会全力帮助中国的企业走进国际舞台。

评价该例句:好评差评指正

Avec ou sans les JO de1936, il est peu probable qu'Hitler aurait changé ses terribles plans.

不论是否召开1936年奥运会,希特勒也不大可能改变其可怕的计划。

评价该例句:好评差评指正

C'était d' excellents adversaires et nous sommes sûrs qu'ils organiseront d'excellents JO en 2018.

这是一个强劲的对手,我们相信平昌会一定会色的举办2018冬奥会

评价该例句:好评差评指正

C’est un dommage que je ne retrouve pas les respect au JO dans votre actes et votre paroles.

很可惜在您的言行中我没能发现对奥运会的尊敬。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait aussi remporté la médaille de bronze du double dames aux JO de Pékin, avec Yan Zi.

她在北京奥运会上和晏紫合作,摘下了女子双打的铜牌。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sud-coréens sont en effet restés très discrets sur ces images de la cérémonie d’ouverture des JO.

事实上,韩国媒体对奥运会开幕式公开的图像还是很谨慎的。

评价该例句:好评差评指正

La torche que je tiens est vrai.Le cousin d’un garç;on de mon bureau était un relayeur des JO.

办公室一个男生的表弟在网上报名,当选了乌鲁木齐市的火炬手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


draconcule, draconculose, draconien, draconite, dracontiase, dracontite, Dracontomelum, Dracunculus, drag, dragage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Dès 1928, leurs chaussures sont à l'honneur aux JO d'Amsterdam.

从 1928 年起,他们的阿姆斯特丹上获得了荣誉。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors, est-ce que les athlètes pourront vraiment inaugurer la baignade dans la Seine pendant les JO de Paris 2024 ?

那么,2024年巴黎动员真的能塞纳河里游泳吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils ont connu les JO de l'intérieur.

他们从内部体验了

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Lors des JO 2008 de Beijing, les magnifiques feux d’artifice illuminant le ciel ont plongé le monde entier en extase.

2008年北京上,无数绽放空中的美丽烟火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il y a Roland-Garros, les JO... Les JO, ça peut être un vrai truc.

有法国网球公赛、奥… … 奥可以是真实的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: Combien d'heures par jour vous occupent les JO?

- J.-B.Marteau:你每天花多少时间参加

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour les JO de 2024, la ville voit le périphérique en vert.

对于 2024 年,这座城市将环城公路视为绿色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

E.Mossely, vous vous souvenez de votre préparation pour les JO de Rio?

E.Mosely,你还记得你为里约所做的准备吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Du sport encore, mais à venir avec un des premiers exploits des JO de 2024.

再次动,但要带来 2024 年的第一个功绩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

F.Mitterrand: Je proclame l'ouverture des JO d'Albertville.

- F.Mitterrand:我宣布阿尔贝维尔奥幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

200 triathlètes se sont jetés à l'eau pour une répétition générale à moins d'un an JO.

距奥幕不到一年,200 名铁人三项动员跳入水中进行彩排。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Tran Nguyen: Les JO se tiendront du 26 juillet au 11 août 2024!

- E.Tran Nguyen:将于 2024 年 7 月 26 日至 8 月 11 日举行!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Paris 2024 vient de dévoiler l'objet iconique des JO: la fameuse torche.

2024 年巴黎奥刚刚揭晓了的标志性物体:著名的火炬。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

1,4 Milliard qui a été financé uniquement pour les JO?

14亿欧元的资金仅仅用于

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les JO d'hiver c'est une fierté pour toute la Chine. - Toute la scénographie se concentre autour des Jeux olympiques.

冬奥是整个中国引以为豪的源泉。- 所有的场景都集中上。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

L'enneigement et la gestion de l'eau sont considérés comme des défis importants pour la candidature de Beijing aux JO d'hiver.

考虑造雪和水管理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

Les virements, tout simplement libellés « Tokyo 2020-Candidature JO » datent de 2013, année de l’obtention des Jeux par le Japon.

这些转让简称为“东京 2020-候选 JO” ,日期为 2013 年,即日本获得奥举办权的那一年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Le Comité international olympique (CIO) votera le 31 juillet 2015 pour déterminer la ou les villes organisatrices des JO d'hiver 2022.

国际奥委(IOC)将于2015年7月31日投票决定2022年冬季的主办城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ensuite, ce sera " Hallelujah" à toutes les sauces, de l'ouverture des JO de Vancouver jusqu'à la finale de " X Factor" , le télé-crochet britannique.

然后,将是“哈利路亚”,从温哥华幕到“X Factor”决赛,英国选秀节目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

A moins de 5 ans des JO d'été de Tokyo la presse japonaise s'inquiète Francine Quentin car le montant, la facture totale serait multipliée par 6.

东京夏季前不到5年,日本媒体担心弗朗辛·昆汀,因为金额,总账单将乘以6。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade, dragonnades, dragonne, dragonnier, dragster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接