有奖纠错
| 划词

"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.

《我的叔叔于勒》是莫泊桑的代作。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure de la publication de contes et d’échanges avec des écrivains réputés, Maupassant connaît une réputation en cours d’augmentation.

随着短篇小说的作家流,莫泊桑隆。

评价该例句:好评差评指正

Avant treize ans, Maupassant vit avec sa mère.Il aime les sports de plein air, entre autres la pèche, et aime profondément sa mère.

十三岁前莫泊桑一直母亲一起生活,他喜欢室外运动,尤其是钓鱼,并且深爱着自己的母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


expérimentation, expérimenté, expérimenter, expert, expert-commptable, expert-comptable, experte, expertement, expertise, expertiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Elle cherche à donner une impression de vie réelle, d'authenticité ; c'est un genre dominant à l'époque du réalisme et du naturalisme (p. ex. Maupassant).

它试图给人一生活的印象,性;它是现主义和自然主义时代的主派(如莫泊桑)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De nombreux artistes se sont farouchement battus contre la construction de la tour (Maupassant, Dumas fils.. .) et Gustave Eiffel a dû faire preuve de beaucoup de diplomatie pour finalement pouvoir construire son projet.

许多艺术家激烈地反对建造(莫泊桑,杜马斯菲尔斯..##和古斯夫埃菲尔不得不表现出很多外交才能最终能够建造他的项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


expiratoire, expiré, expirer, explant, explantation, explément, explétif, explétive, explétivement, explicable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接