Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Il adore les acteurs et aime les diriger.
他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。
En fait, nous sommes tous des acteurs, mais certaines personnes ont joué off.
其实,我们都是演员,只不过有人却演很假。
De nombreux acteurs célèbres participent au festival de Cannes.
很多著名演员都会参加戛纳电影节。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个几乎已经不再法演员.
Cela signifie une approche multi-sectorielle impliquant différents acteurs.
这就需要由多种行动者参与多部门工作方法。
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非家行为者也负有同样责任。
Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.
同样为演员中井贵一为女演员、小品文作者中井贵惠亲生儿子。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会真正行为者。
Un dialogue régulier avec tous les acteurs s'impose.
与所有行动者进行定期对话至关重要。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是参与者,不是旁观者。
Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.
成员依然是这一进程中关键行为者。
Nous en appelons à la responsabilité de tous les acteurs.
我们呼吁各方正视自己责任。
Les coopératives agricoles sont des acteurs économiques et sociaux de poids.
农业合作社是重要经济和社会单位。
La grande majorité de ces parties sont des acteurs non étatiques.
这些当事方绝多数是非家行为体。
Cette image s'applique aussi aux acteurs de l'ordre international.
这个形象比喻恰好是际法目前状况。
Cependant, la participation de tous les acteurs pourrait faciliter les choix.
不过,采取让所有利益攸关者都参与方式会有利于进展。
Ma délégation ne peut qu'appeler les principaux acteurs au pragmatisme.
我代表团只能吁请主要行为者采取务实态度。
Les femmes et les jeunes sont les acteurs clefs du changement.
妇女和青年人是推动变革主要力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce trajet a lieu grâce à plusieurs acteurs.
这段旅程由多方参与者共同完成。
Les spectateurs ont toujours une meilleure vue que les acteurs.
旁观者清,千秋功罪。
Elle décrit la vie d'une agence artistique avec des acteurs à succès.
它描述拥有成功演员的人才经纪公司的生活。
Donc parmi tous ces films, vous retrouverez plein d’acteurs français très très connus.
所以在这些电影中,你会发现很多非常知名的法国演员。
J'adore voir les acteurs évoluer sur scène et laisser leur talent s'exprimer.
我喜欢看到演员在舞台上表演,把他们的才华展现出来。
Ce sont des acteurs de cinéma !
他们是演电影的!
Et puis les acteurs sont absolument formidables.
演员的表现非常出色。
Les mêmes acteurs dominent dans la continuité.
同样的游戏继续占据主导地位。
Des capteurs sont placés sur des acteurs pour enregistrer leurs gestes et les reproduire en dessin.
传感器被放置在演员身上以记录他们的手势,并在绘图中使动作再现。
On a trois acteurs emblématiques qui dominent Xbox, PlayStation et Nintendo.
我们有三标志性游戏,Xbox、PlayStation和任天堂。
Ils en deviennent même des acteurs en participant à des ateliers de doublage en français bien sûr.
他们甚至通过参加法语配音讲习班成为小演员。
C'est hilarant, les acteurs, les actrices vraiment sont très drôles.
很搞笑,演员们真的很搞笑。
Non, là, c'est le pied d'aller jouer avec d'autres acteurs.
和其他演员起玩真的是种享受。
On a choisi Jean-Paul Belmondo aujourd'hui, mais bien sûr, des grands acteurs français, il y en avait plein.
今天,我们择Jean-Paul Belmondo,但是,优秀的法国演员当然还有很多啦。
Voilà, le tournage est interrompu parce que l'un des acteurs, euuuh, refuse de jouer.
好吧,拍摄不,因为我们的位演员...额...拒演。
Il n’avait jamais été curieux, disait-il, pendant qu’il habitait Rouen, d’aller voir au théâtre les acteurs de Paris.
据他自己说,住在卢昂的候,他从来没想过上剧场去看看巴黎的名演员。
Omar Sy, c'est un des acteurs français les plus populaires et c'est une des personnalités préférées des Français.
他是最受欢迎的法国演员之,也是法国人最喜欢的人物之。
Les acteurs que j'ai vus jouer.
我看到演员们在表演。
Déjà d'une, il faut que les bons acteurs, qui ont un ancrage, soient vos interlocuteurs.
首先,你需要有合适的,有立足之地的参与者,成为你的对话者。
La preuve, il y a plein d'humoristes et d'acteurs belges qui font carrière en France.
证据在于,有很多比利幽默家和演员在法国大获成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释