有奖纠错
| 划词

Il adore les acteurs et aime les diriger.

他很钟爱演员们,并且它喜爱导演工作。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous sommes tous des acteurs, mais certaines personnes ont joué off.

其实,我们演员,只不过有人却演很假。

评价该例句:好评差评指正

Les acteurs ont joué d'une façon admirable.

演员们演出非常精彩。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux acteurs célèbres participent au festival de Cannes.

很多著名演员会参加戛纳

评价该例句:好评差评指正

Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.

演员不应当把背转向观众。

评价该例句:好评差评指正

La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.

非国家行为者也负有同样责任。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tenir compte des acteurs non étatiques.

非国家行为者让我们所有人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.

在座各这个委员会真正行为者。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue régulier avec tous les acteurs s'impose.

与所有行动者进行定期对话至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.

公民参与者,不旁观者。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie une approche multi-sectorielle impliquant différents acteurs.

这就需要由多种行动者参与多部门工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Cela prend manifestement en compte d' autres acteurs concernés.

这显然顾及到其他有关作用者考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de nombreux acteurs et différentes initiatives.

那里有许多行动者和倡议。

评价该例句:好评差评指正

Diverses approches, parfois concurrentes, sont suivies par différents acteurs.

发展方面各个行为者采取各种各样办法,有时还互相竞争办法。

评价该例句:好评差评指正

Le développement en Haïti dépend également des acteurs économiques.

海地发展也取决于各经济行为体。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.

一个几乎已经不再排戏大牌法国演员.

评价该例句:好评差评指正

Les États membres resteraient les acteurs principaux de ce processus.

成员国依然这一进程中关键行为者。

评价该例句:好评差评指正

Bref, nous vivons à l'époque des acteurs non étatiques.

简言之,这一个非国家行动者时代。

评价该例句:好评差评指正

Cela faciliterait une coordination étroite entre tous les acteurs.

这将促进各个角色之间紧密协调。

评价该例句:好评差评指正

Les coopératives sont des acteurs économiques importants (voir encadré 2).

合作社重要经济主体(见方框2)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motomécanique, motomodèle, motonautique, motonautisme, motoneige, motoneigiste, motoneurone, motopaver, motopaveur, motopétrolier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Ah c'est une blague ? - On est des acteurs.

哦,你们这个玩笑? - 我们员。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Dans cet exemple, ce sont bien les acteurs qui jouent.

在这个例子中,员们在

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Les spectateurs ont toujours une meilleure vue que les acteurs.

旁观者清,千秋功罪。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'adore voir les acteurs évoluer sur scène et laisser leur talent s'exprimer.

我喜欢看到员在舞台上,把他们的才华展现出来。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Félicitation, bien joué ! Ce sont des acteurs.

干得好!他们员。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ce sont des acteurs de cinéma !

他们电影的!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et puis les acteurs sont absolument formidables.

员的现非常出色。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Ce sont tous les 5 des acteurs !

他们5位员!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.

故事非常地白痴且员们真的很差。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les passants oseront-ils intervenir face à nos acteurs?

面对强奸犯,路人敢于

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais heureusement, il y a plein d’acteurs et d’actrices qui sont plus sympas que lui en interview !

但幸运的,采访时,有很多员比他亲和!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Voilà, le tournage est interrompu parce que l'un des acteurs, euuuh, refuse de jouer.

好吧,拍摄不了了,因为我们的一位员...额...拒了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il n’avait jamais été curieux, disait-il, pendant qu’il habitait Rouen, d’aller voir au théâtre les acteurs de Paris.

据他自己说,住在卢昂的时候,他从来没想过上剧场去看看巴黎的名员。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Les acteurs que j'ai vus jouer.

我看到员们在

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils en deviennent même des acteurs en participant à des ateliers de doublage en français bien sûr.

他们甚至通过参加法语配音讲习班成为小员。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La femme : Et les acteurs, ils étaient bons, non?

员呢,他们不错吧,不

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Ils avaient une troupe d’acteurs de ténèbres à la disposition de toutes les tragédies de cavernes.

他们有能力对任何阴惨悲剧提供黑员。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Journalistes, techniciens, acteurs, enfants... tout le monde avait les yeux humectés.

记者、技术人员、员、孩子...所有的人眼睛都湿润了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le côté marseillais n’est pas vraiment mis en avant, d’ailleurs la plupart des acteurs n’ont pas d'accent.

马赛的特征现得并不很明显,而且大多数员也没有口音。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

C’est une école aménagée pour les sportifs, les musiciens, les acteurs, les danseurs et les élèves du cirque.

一所为运动员、音乐家,员,舞者,马戏团学员准备的学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motte, motter, motteux, mottramite, motu proprio, motukoreaïte, motus, motus!, mot-valise, mou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接