有奖纠错
| 划词

Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.

酪的挤压后,放置使其自行熟。

评价该例句:好评差评指正

Le caillé est quelque chose qui peut être utilisé dans le production de fromage.

干酪素是一种可以酪生产的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位, 不在其位,不谋其政, 不在时, 不在意, 不在职,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le teint jaunâtre de Rogue avait pris une couleur de lait caillé.

斯内普黄色皮肤变成了坏牛奶那样颜色了。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Là, il a décaillé, il a découpé le caillé, et il va procéder au moulage.

他把凝乳切成薄片,然后他就可以开始模塑了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Oui, il y en a un, c'est le Tofu du fromage de soja caillé.

有,它就是中豆腐。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite je mets l'appareil à meringues dans une poche à douille unie ou caillée, ça marche aussi.

接下来,我会将奶油夹心蛋白倒入平口或花嘴裱花袋中,或者使用简单裱花袋也可以。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

« Le lait caillé, comment il est ? - Très bien. » … mais ce n'est pas tout

”凝乳怎样?很好“。。。但这并非所有。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous avons constaté que certains utilisaient du lait concentré, du lait congelé ou encore du lait caillé en provenance de l'étranger.

我们发现,他们中些人使用炼乳、冷冻牛奶或来自凝固牛奶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

La recette, elle, est immuable: du lait de vache écrémé, chauffé puis caillé et égoutté par pressage.

- 配方是成不变:脱脂牛奶,加热然后凝固并通过挤压沥干。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pour remplacer les œufs et la crème fraîche, un ingrédient lui suffit : le tofu soyeux ; du jus de soja caillé. A priori, pas très engageant !

而要取代鸡蛋和奶油,她只需要种原料:嫩豆腐,大豆凝乳。这不是非常有吸引力想法!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le scientifique Louis Pasteur observe que le lait, au bout d'un certain temps, se transforme, grâce ou à cause de minuscules bestioles, des micro-organismes en lait caillé avec lequel on fait le fromage.

科学家路易斯·巴斯德(Louis Pasteur)观察到,牛奶定时间后,由于小虫子或者微生物,牛奶会,凝结,人们用这样牛奶制作奶酪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Tous ces pauvres diables, ajoutait-il, manouvriers dès l’enfance, ont vécu jusqu’à leur arrivée ici de lait caillé et de pain noir. Dans leurs chaumières, ils ne mangeaient de la viande que cinq ou six fois par an.

“所有这些可怜虫,”他继续想,“从小就干粗活,他们来到这里之前,吃是黑面包,啃是有凝块牛奶,住是茅草屋,年只能吃五、六回肉。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Voici la phase la plus délicate, c'est la phase du premier assèchement du lait caillé. Vous voyez ? Et si elle n’est pas bien faite, le fromage connaîtra des problèmes par la suite au cours de l’affinage.

这是最微妙阶段,它是凝乳首次干燥阶段。你看?如果制作不当,奶酪成熟后会遇到问题。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il y avait avec cela du « skyr » , sorte de lait caillé, accompagné de biscuit et relevé par du jus de baies de genièvre ; enfin, pour boisson, du petit lait mêlé d’eau, nommé « blanda » dans le pays.

还有饼干、和杜松浆配凝乳;至于喝,有他们称为“布伦德”牛奶和水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米, 不粘锅, 不战而胜, 不站起来, 不张,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接