Pour arrêter un attaquant, le défenseur peut tenter de faire tomber son adversaire en le ceinturant ou en le déséquilibrant en le saisissant sous la ceinture.
要想截一次进攻,球员可以将对手拦
或者推拽对方
带以下部分。
Ont participé à ce débat les lauréats du prix Nobel de la paix Wangari Maathai, fondatrice du mouvement Ceinture Verte au Kenya, et Mohan Munansinghe, Vice-Président du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC).
发言者包括诺贝尔奖获得者、肯尼亚“绿化带运动”发起人旺加里·马塔伊女士和联合国政府间候变化问题专门委员
(
专委)副主席Mohan Munasinghe先生。
Earthcorps et nos anciens étudiants russes s'emploient à développer les compétences communautaires et l'infrastructure d'appui nécessaires à la construction de la piste du lac Baïkal, un réseau long de quelque 2 000 kilomètres qui, une fois terminé, ceinturera le plus grand lac d'eau douce du monde.
地球军团和前俄罗斯成员共同努力,发展贝加尔湖蔓生物建设所需的社区技能并支持这方面的基础设施,这条长达1 500英里的蔓生物网建成后将环绕世界上最大的淡水湖。
Le couloir nord-sud comprend deux couloirs prioritaires du NEPAD : a) le couloir de Dar es-Salaam, qui relie le port de Dar es-Salaam à la Ceinture de cuivre; et b) le couloir nord-sud, qui relie la Ceinture de cuivre aux ports de la zone australe, en Afrique du Sud.
南北走廊包括两个新伙伴关系优先走廊:(a) 把达累斯萨拉姆港口与Copperbelt相连的达累斯萨拉姆走廊;(b) 把Copperbelt与南非南部港口相连的南北走廊。
En plantant des arbres, symboles de paix, le mouvement Ceinture Verte avait aidé des communautés entières à comprendre non seulement que les gouvernements ont des comptes à rendre mais aussi que le respect mutuel et les relations basées sur la confiance, l'intégrité et la justice sont tout aussi importantes.
通过种植树木——和平的象征,绿化带运动不但帮助整个社明白了政府必须有所担当,也使它们懂得了基于信任、正直和公正的相互尊重和关系同等重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。