Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正的工作都是是靠小小的灰色脑细胞。
Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体细胞更新。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,少量的低效。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
紧接着,另一个人走进了那个间牢房。
Trois ont créé des cellules de renseignement financier.
三个国家的金融情报机构已经开始运作。
Elle définit également les termes “instrument”, “cellule”, etc.
它提供了“仪器”、“机身”等等的定义。
Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.
一些被被关押在黑暗的地牢里。
Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.
第一项内容就是特派团综合工作队。
Deux seulement ont créé des cellules de renseignement financier.
不过只有两个国家设立了金融情报位。
Six États sont dotés de cellules de renseignement financier.
国家成立了业务金融情报位。
Deux États sont dotés de cellules de renseignement financier opérationnelles.
有两个国家设有有效的金融情报位。
Six États sont dotés de cellules opérationnelles de renseignement financier.
六个国家已建立了有效的金融情报位。
Onze États sont dotés de cellules de renseignement financier opérationnelles.
国家拥有开展业务的金融情报位。
Quatre États sont dotés de cellules de renseignement financier opérationnelles.
Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.
这种蓝光会对视网膜细胞造成损害。
Elle a souvent été placée dans des cellules avec des collaboratrices.
她往往与通敌的女孩监禁在同一个牢房。
On a aussi créé des cellules féminines dans la police népalaise.
尼泊尔警察局也设立妇女问题小组。
Les conditions de détention observées dans les cellules policières visitées étaient déplorables.
参观的囚室关押条件十分恶劣,令人震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela veut dire qu’ils viennent désoxyder en fait vos cellules.
这意味它们能够使你的细胞抗氧化。
Le ballon de baudruche représente les cellules qui se trouvent sous le pétale.
气球代表位于花瓣下的细胞。
En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.
通过感染人体细胞,病毒会劫持这个装备来进行自我复制。
L’exposition à une ambiance sonore trop puissante peut endommager certaines cellules de l’oreille interne.
声音太大会损伤内耳的某些细胞。
Ces cellules, ce sont les fameux neurones.
这些细胞就是传中的神经元。
Elles se livrent dans leurs cellules à beaucoup de macérations inconnues dont elles ne doivent jamais parler.
她们在自己的斗室里忍种样的折磨,那是外人无知道并且她们自己也永远出的。
Dès qu'un corps étranger attaque l'organisme, toutes les cellules se mettent à fabriquer un « médicament » .
每当有异物进攻机体时,所有细胞都开始生产一种“药物”。
Une cellule qui s'oxyde, cela veut dire qu'elle meure.
一个脱氧的细胞,意味它死了。
Dans l'oreille, il y a environ 15 000 cellules capables de transmettre les sons extérieurs à ton cerveau.
耳朵里大概有15000个能将外部声音传递到大脑的细胞。
Résultat, cette alimentation déclenche une démultiplication des cellules dans l’estomac des rats.
结果,这种饮食触发了老鼠胃细胞的减少。
Pouah ! fit-il en reculant jusqu’au fond de sa cellule.
“啐!”他喊了一声,退回到地窖最远的那个角落里。
Il faisait désormais si froid dans la cellule que Wenjie dut s’envelopper dans sa couverture.
监室里冷了下来,叶文洁得将被子裹在身上。
Les cellules cancéreuses traversent leur paroi et se développent dans les tissus environnants.
癌细胞穿过它们的壁并在周围组织中发育。
In pace hideux. Un carcan de fer pendait dans l’une de ces cellules.
在丑陋的幽静中,在一间秘室内挂一个铁枷。
Tant que nous sommes jeunes, nous pouvons réparer notre ADN, les protéines et les compartiments endommagés de nos cellules.
只要我们还年轻,我们就可以修复我们的DNA,蛋白质和我们那些损的细胞。
Perdue dans ses pensées, Anthony s'arrêta devant la photographie d'une cellule d'interrogatoire.
沉浸在思绪中的安东尼停留在一张审问室的照片面前。
La cellulose, c'est la substance qui constitue les parois de cellules végétales.
纤维素是构成植物细胞壁的物质。
Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.
因此,每丧失一个细胞,你就丢失了一点听觉。
Les cellules meurent, et laissent une cicatrice qui altère la fonction du muscle cardiaque.
细胞会死亡,然后留下一道影响心肌功能的疤痕。
Ye Wenjie prit le dossier et le feuilleta à la lueur blafarde de la cellule.
叶文洁拿起文件,在监室昏黄的灯光下翻看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释