有奖纠错
| 划词

La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.

综合工作队每周向和安执委报告。

评价该例句:好评差评指正

À chaque étudiant est proposée une « Convention Education Prioritaire » (CEP).

并向每个学生推荐一份《优先教育协议》(CEP)。

评价该例句:好评差评指正

Le SIAS devrait répondre aux besoins de tous les membres du CEPS.

和安执委战略秘书处应为和安执委所有成员的需要服务。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux du CEP ont été renforcés grâce à des programmes de formation.

通过开展培训方案,加强了临选委的工作。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, les neuf membres du CEP ont fait l'objet de pressions contradictoires.

同时,九名成员组成的临时选举委员受到了相互矛盾的压力。

评价该例句:好评差评指正

Le CEPS est convoqué par le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques.

和安执委治事务副秘书长主

评价该例句:好评差评指正

Deux autres membres du CEP, représentants de l'opposition, démissionnaient également par la suite.

此后,临时选举委员表反对派的两名成员也辞职。

评价该例句:好评差评指正

Le « jugement » du CEP relève davantage de l'équité que du droit.

临时选举委员的“判断”与公平有关,多于与法律有关。

评价该例句:好评差评指正

Le "jugement" du CEP relève davantage de l'équité que du droit.

临时选举委员“决定”是基于公平,而不是法律。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions se poursuivront avec le CEP au sujet de l'application d'un quota pour promouvoir la participation des femmes.

今后还将继续与临时选举委员进行关于分配定额以促进妇女参与的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le CEP a déterminé le montant des ressources nécessaires en coordination avec la MINUSTAH et l'OEA.

临选委协同联海稳定团和美洲组织确定了选举所需资源。

评价该例句:好评差评指正

Le CEP a également établi un budget de 43,9 millions de dollars pour l'organisation des élections.

临时选举委员还同意了组织选举的预算额4 390万美元。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH a continué de coopérer étroitement avec l'OEA pour fournir une assistance électorale au CEP.

联海稳定团继续与美洲组织密切合作,向临时选举委员提供选举援助。

评价该例句:好评差评指正

Le CEPS a beaucoup évolué depuis sa création et le nombre de ses membres a presque doublé.

和安执委自成立以来有了重大的变化,规模扩大了一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Jean-Bertrand Aristide remportait très largement ces élections avec, d'après les chiffres officiels du CEP, 92 % des voix.

根据临时选举委员的正式数字,让-贝特朗·阿里斯蒂德遥遥领先,以92%的选票当选。

评价该例句:好评差评指正

Des dirigeants politiques et des personnalités influentes ont vivement engagé les membres du CEP à surmonter leurs différends.

治领导人和舆论引导者呼吁临选委成员克服分歧。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne les menaces inadmissibles qui ont amené le Président du CEP à quitter précipitamment le pays.

欧洲联盟谴责造成临时选举委员主席匆忙离境的任何不可接受的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Existerait-il un organe de recours que ce dernier aurait probablement annulé le "jugement" du CEP pour violation de la loi.

上诉机构—— 如果有这么一个机构的话—— 也许推翻临时选举委员“决定”,理是该决定违背了《选举法》。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats définitifs ont été annoncés avant que le CEP ait publié ses conclusions concernant un grand nombre de contestations.

临时选举委员还没有对提出的许多异议(争议)发表意见就公布最终结果。

评价该例句:好评差评指正

Existerait-il un organe de recours que ce dernier aurait probablement annulé le « jugement » du CEP pour violation de la loi.

是否有一个上诉机构可以以违反选举法为理,撤销临时选举委员的这一“判断”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kieserohalocarnallite, kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite, kif, kifer, kiffer, kif-kif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La comtesse quitta le bras de Monte-Cristo, et alla cueillir à un cep une grappe de raisin muscat.

伯爵夫人放开基督山手臂,摘下一串紫葡萄。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce serait à se couper la gorge, dit-il tout haut au milieu d’un clos en en examinant les ceps.

“那简直是抹自子,”检视着葡萄藤,高声对自说。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Puis on s’installa par terre sous la treille, qui, entre ses ceps tortus pareils à de grands serpents noirs, laissait passer le regard des premières étoiles.

随后我们坐在地上,葡萄架下,在那些扭曲,像巨大黑蛇一样葡萄藤之间,穿过了第一道星光。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Dans mon songe, voici, il y avait un cep devant moi.

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ce cep avait trois sarments. Quand il eut poussé, sa fleur se développa et ses grappes donnèrent des raisins mûrs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


killalaïte, killas, killinite, kilmacooïte, kilo, kiloampère, kilobar, kilobase (kb), kilobyte, kilocalorie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接