有奖纠错
| 划词

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动制造(MADE—IN—CHINA)进入际市场为使命!

评价该例句:好评差评指正

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

和印度是两个人口过多得家。

评价该例句:好评差评指正

Chine à l'exportation de haute qualité ail.

是我出口优质大蒜。

评价该例句:好评差评指正

"La relation Japon-Chine est très importante", a tenu à souligner M.

日关系非常重要”,菅直人强调。

评价该例句:好评差评指正

Chine Zhejiang Yuyao Ville 6 plastique en face sur la 18 e.

浙江余姚市塑料城北6号楼18号对面.

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Lettonie, République-Unie de Tanzanie et Suède.

(大陆地区)、拉脱维亚、瑞典和坦桑尼亚联合共和

评价该例句:好评差评指正

Chine Shanxi Jincheng bienvenue contact pour discuter de vos besoins est notre responsabilité.

西晋城市欢迎联系谈,您需要就是我任.

评价该例句:好评差评指正

Chine transaction réseau de ressources minérales, à payer pour votre satisfaction pour moi!

矿产资源交易网,付出为您,满意为我!

评价该例句:好评差评指正

La société a récemment ouvert, le principal agent des États-Unis Amway (Chine) les produits.

公司新近开业,主要代理美安利()公司产品。

评价该例句:好评差评指正

Chine Guangdong Dongguan usine, je dois aller jusqu'à après le contact. Merci!

广东东莞市我已搬厂,待后联系.谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Chine Shenyang Liaoning développement économique et technologique zone trois quatre villages tableau tableau 4-27.

辽宁沈阳市三台子经济技术开发区四台子村4-27。

评价该例句:好评差评指正

Chine mécaniques et électriques des pièces de rechange réseau d'agents désignés par les importations.

机电备品备件网指定进口产品代理商。

评价该例句:好评差评指正

Chine afin de promouvoir le développement de l'éducation apporter une contribution.

为促进教育事业发展做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Chine Fangcun district de Guangzhou, Guangdong Longxi zone industrielle au sud du village, 203.

广东广州市芳村区龙溪工业区南边村203号。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Indonésie, Lettonie, Mexique, Philippines, République-Unie de Tanzanie, Suède et Turquie.

(大陆地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、菲律宾、瑞典、土耳其和坦桑尼亚联合共和

评价该例句:好评差评指正

Chine la plus grande textile pour le pays à apporter une contribution importante.

为我纺织大走向强作贡献。

评价该例句:好评差评指正

Chine l'énorme part de marché sur le marché international et le taux de rendement élevé.

共同分享庞大市场及际市场高率回报。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Estonie, Fédération de Russie, Indonésie, Lettonie, Mexique, Namibie, Nigéria, Suède et Turquie.

(大陆地区)、爱沙尼亚、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、纳米比亚、尼日利亚、俄罗斯联邦、瑞典和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), El Salvador, Estonie, Indonésie, Lettonie, Mexique, Pays-Bas, Nigéria, Suède et Ukraine.

(大陆地区)、萨尔瓦多、爱沙尼亚、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、荷兰、尼日利亚、瑞典和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale et Région administrative spécial de Macao), Indonésie, Malaisie, Maurice et Ukraine.

(大陆地区和澳门特别行政区)、印度尼西亚、马来西亚、毛里求斯和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Là,  j'ai chiné un miroir Grease que j'adore.

在那里,物色到了喜欢的油脂镜。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Chine est grande, le Japon est petit”, donc ça vaut pas tellement le coup.

" 中国大,日本小" ,所以不那么值得。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vais mélanger des pièces chinées à un euro dans une brocante avec des designers assez connus.

会把在旧货店里用欧元买来的装饰品与那些出自著计师之手的作品混放在

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'avais pris quelques meubles, que j'ai chinés et quelques plantes, et ça donne ça.

了些家具,还有些植物,这就是的东西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tout ça, c'est choses chinées plus ou moins.

这都是些杂物。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Cette table, je l'ai chinée sur Selency.

在Selency发了这张桌子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est en créant mon compte Juny Breeze Vintage que j'ai commencé à vendre les pièces que je chinais.

通过创建的Juny Breeze Vintage帐户,开始销售自己淘到的物品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis créatrice, j'ai voyagé à travers le monde et j'ai ramené beaucoup de choses, dont des coussins chinés un peu à travers le monde.

计师,环游世界并带来回了很多东西,包括在世界各地淘到的垫子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu mettre des couleurs qui s’intègrent facilement avec l'espace, et y ajouter des pièces vintages, donc on a chiné à droite à gauche.

们想把颜色和空间轻松地融合在,并在其中加入复古的元素,所以们从右到左染成云纹彩色。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a à peu près 70 % des choses qui ont été chinées.

大约有70%的衣服已经被送人了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

L’appartement, je l’ai décoré de façon hétéroclite à la fois à travers des pièces que j’ai chinées aux puces ou sur Selency, ou encore dans une galerie d’art, la Galerie Blanchetti dans le sixième arrondissement.

种不同的方式装饰了的公寓,用在跳瘙市场或Selency买的东西,或者是在第六大区布兰奇蒂美术馆买的作品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a cette coiffeuse de début de siècle qui date de 1920, que j'ai chinée aussi aux puces de Saint-Ouen, qui est venue avec son socle en marbre, tout ensemble, et le petit stool recouvert de cuir aussi.

这是个世纪之初的梳妆台,历史始于1920年,也是在圣-图安跳蚤市场淘到的,连同大理石底座来的,还有这个皮革覆盖的小凳子。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Match de préparation pour le mondial, France-Chine

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

La délégation française est conduite par Jean Besson, président du groupe d'amitié France-Chine du Parlement français.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Selon M. Thongsing, la coopération Laos-Chine revêt une grande importance dans le développement socio-économique de son pays.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les États-Unis sont les champions en matière de recherche, donc on peut dire qu’États-Unis–Chine sont les deux maîtres de l’IA.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Des membres du Parlement européen ont relancé mercredi soir le groupe d'amitié UE-Chine au sein du nouveau Parlement européen.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a exprimé le souhait que l'Union des parlementaires d'amitié Japon-Chine continue de jouer un rôle actif dans les échanges sino-japonais.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Aucune force ne peut la détruire. L'Association d'Amitié Japon-Chine va perpétrer cette tradition pour créer des conditions favorables à la relation bilatérale.

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je les ai chinées à Carvalhal, dans un petit village au Portugal, dans la galerie de Jacques Grange et Pierre Passebon.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité, comparable, comparaison, comparaître,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接