Ce processus, toutefois, en est toujours à ses débuts.
然而,这一进程依然处于初阶段。
Ce processus, toutefois, en est toujours à ses débuts.
然而,这一进程依然处于初阶段。
Ce volet de l'enquête ne fait que commencer.
这方面的调查仍处于初阶段。
Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人类热液喷口的了解仍处于初阶段。
Or en Afrique, l'action humanitaire en est seulement à ses balbutiements.
在非洲,人道主义行动只是处于初阶段。
Les deux autres affaires à accusés multiples en sont à une étape moins avancée.
其他另外两其涉及多名被告的案件仍处于初阶段。
D'une façon générale, les sports commencent à se développer.
总的来讲,厄立特里亚的体育还处于初阶段。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议会选举的筹备工作仍然处于初阶段。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程的初阶段。
Le secteur organisé des organisations non gouvernementales en est encore à ses balbutiements en Oman.
组织起来的非政府组织部门在阿曼仍然处于初阶段。
L'évaluation des performances des élèves handicapés y est plus fréquente, mais encore à ses débuts.
更通常的是残疾学生的成绩进行评估,但即使这种评估也仍处于初阶段。
Le dispositif albanais de prévention du blanchiment de capitaux en est encore à un stade initial.
阿尔巴尼亚防止洗钱系统目前正处于初阶段。
Le système judiciaire en est encore à un stade embryonnaire et continuera d'exiger une attention soutenue.
但是,司法制度仍处于初阶段,需不断给予密切关。
La recherche sur la criminalité liée à l'informatique n'en est en effet encore qu'à un stade embryonnaire.
算机犯罪的研究还处于初阶段。
La consolidation de la paix et la refonte des institutions de l'État n'en sont qu'à leur tout début.
巩固和平和重建国家机构的进程仍处在初阶段。
Au Siège, le Bureau des services centraux d'appui a déjà lancé la phase initiale de cet examen.
为此目的,总部中央支助事务厅已启动这一审查的初阶段。
La santé publique constitue la phase primaire de l'amélioration des soins de santé pour les résidents du pays.
公共卫生是提高国家居民医疗保健的初阶段。
Ce qui a été réalisé jusqu'à présent, tout en étant significatif, est encore de nature très préliminaire.
迄今已取得的成绩尽管不小,但在很大程度上仍处于实施的初阶段。
Les progrès accomplis dans le cadre des programmes intégrés sont d'ores et déjà visibles à ce stade précoce d'exécution.
综合方案尽管仍处于执行的初阶段,但进展显著。
L'APAFRI, avec l'aide du CIFOR, commence à mettre sur pied, notamment par voie électronique, le projet GFIS Asie.
由林业中心协助的亚太林研所协会目前正处在开发全球森林信息处亚洲项目的初阶段。
Au 1er cycle de l'Enseignement Fondamental, en 1994-95 : 6,1 % de filles ont abandonné l'école contre 5,3 % de garçons.
在1994-95年的基础教育初阶段,有6.1%的女生辍学,男生为5.3%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。