有奖纠错
| 划词

Note : La rubrique 2.C.14 ne s'applique pas aux pièces spécialement conçues pour servir de poids ou de collimateurs à rayons gamma.

2.C.14.项不控制专门砝码或γ射线准直仪设计的钨制品。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale européenne est intervenue sur les marchés obligataires lundi en élargissant son programme de rachat de la dette à l'Espagne et à l'Italie, dans le collimateur des marchés.

鉴于西班牙和意大利成了场上的危险目标,欧洲央行周一把购买国债的计划扩大至这两个国家,以此对债券场进行干预。

评价该例句:好评差评指正

Si vous exercez une profession libérale ou coerciale, vous serez vraisemblablement dans le collimateur des services fiscaux, même si vous vous estimez au-dessus de tout soupçon.

假使处置在职业,也许商业,会被税务部门紧盯,尽管身无可训斥。

评价该例句:好评差评指正

Si vous exercez une profession libérale ou commerciale, vous serez vraisemblablement dans le collimateur des services fiscaux, même si vous vous estimez au-dessus de tout soupçon.

如果你从事由职业,或者商业,你会被税务部门紧盯,即使你己无可指责。

评价该例句:好评差评指正

Si le Fonds met traditionnellement l'accent sur les taux de change, il reste que la crise a fait passer dans le collimateur du FMI les questions macrofinancières et les questions macroprudentielles et microprudentielles.

虽然基金组织传统上一直重视汇率,但危机已经把宏观金融以及宏观审慎和微观审慎问题推到货币基金组织监察的中心舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


histoenzymologie, histogenèse, histogénèse, histogramme, histoire, histologie, histologique, histologiste, histolyse, Histomonas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听 2019年8月

Pékin dans le collimateur de Twitter et de Facebook.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2018年8月

Au Chili, les fabricants de papier-toilette dans le collimateur de la justice.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2016年2月

Le plus grand moteur de recherche sur internet dans le collimateur des services fiscaux français.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2016年1月

La Suède est dans le collimateur depuis qu'elle a reconnu fin 2014 l'Etat de Palestine, devenant le premier pays de l'Union européenne à le faire.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2021年11月

Et puis, l'entreprise israélienne NSO dans le collimateur d'Apple. Le géant américain de l'électronique va la poursuivre en justice. On vous explique pourquoi, à la fin de ce journal !

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2014年9月

Depuis la mi-juillet, cette famille de Vaux en Velin était dans le collimateur de la justice... trois membres de cette fraterie combattent déjà en Syrie.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2019年9月

Et puis en France, la réforme des retraites de nouveau dans le collimateur des manifestants. Plusieurs dizaines de milliers de personnes dans les rues aujourd’hui contre le projet d’un système unique par points.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2021年10月

Le juge Tareq Bitar est chargé de l'enquête depuis février, il est dans le collimateur de nombreux responsables politiques, pour avoir convoqué l'ex-Premier ministre Hassan Diab et quatre anciens ministres.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2016年4月

Cela fait maintenant des années que Golos est dans le collimateur des autorités russes. L’ONG avait dénoncé de nombreuses fraudes aux législatives de décembre 2011.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2015年10月

Depuis vingt ans, l'abbé Munyeshyaka était dans leur collimateur ... Pour le collectif des parties civiles pour le Rwanda, il était même en tête de liste des génocidaires présumés qu'il souhaitait voir traduit devant la justice française...

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2014年1月

Retour en Europe, les finances de la reine Elizabeth II dans le collimateur des députés britanniques : ils ont appelé ce mardi la maison royale à réduire ses dépenses et à s'attaquer au retard des travaux de rénovation de ses propriétés.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2021年5月

« Honneur et nation » , c'est le nom de ce groupe d'ultradroite. Depuis février dernier, il est dans le collimateur du Parquet national antiterroriste. Des échanges entre ses membres ont été interceptés. Ils faisaient des recherches sur internet sur l'utilisation d'explosifs.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2014年3月

Mais en juillet 2013, nouveau bouleversement : le Président égyptien Mohammed Morsi est chassé par la rue et par les militaires. les Frères Musulmans sont réprimés et le Hamas se retrouve lui-aussi dans le collimateur du nouveau pouvoir du Caire...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


historié, historiée, historien, historier, historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接