有奖纠错
| 划词

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的足迹。

评价该例句:好评差评指正

Des bases militaires coloniales coûteuses en mer et sur terre.

在陆地和海上建立耗资巨大的军事前哨。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

统治期,法语被大多数当地居所排斥。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.

他们还在地立法机构中享有直接代表性。

评价该例句:好评差评指正

On lutte contre l'expansion coloniale .

人们与扩张作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.

代之前,斯里兰卡是实行君主

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.

所有这些是历史的一种

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.

议草案谈到维护地局势问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次报告还涉及了代的累积影响。

评价该例句:好评差评指正

Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.

过去的国家在这方面负有根本义务。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.

人和班亚卢旺达人(Banyarwanda)之间的冲突也可追溯到期。

评价该例句:好评差评指正

La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des îles Malvinas.

阿根廷从来不承认联合王国的行为是合法的,并一再要求归还群岛。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience coloniale n'a bien sûr pas été uniforme.

无疑,主义情况并非千篇一律的。

评价该例句:好评差评指正

Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.

一个较大的少数族是欧洲者的裔。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把地历史说成是一段完完全全负面的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.

代,格陵兰的教育非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.

人类的三分之一仍然处于统治之下。

评价该例句:好评差评指正

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

政府鼓励斐济不同族群发展不同的经济。

评价该例句:好评差评指正

Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.

非洲大陆其他地区仍然处于统治之下。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?

其四,是边界导致非洲的冲突吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paléogéographe, paléogéographie, paléogéographique, paléogéologie, paléogéologique, paléogéothermie, paléoglaciologie, paléographe, paléographie, paléographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ses rues à l'architecture coloniale attirent d'ailleurs beaucoup de touristes.

它的街道与殖民地建筑吸引许多游客。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

这座城市的建筑以其受到殖民影响的文化多样性而闻名。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La France plonge ensuite dans les guerres de Religion, et va délaisser quelques peu l'entreprise coloniale.

就陷入宗教战争,并将在一定程度上殖民事业。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Discréditée dans les cours européennes par les guerres napoléoniennes, l'expansion coloniale la répand en Afrique et en Asie.

因拿破仑战争而在欧洲法庭上名誉扫地,殖民扩张将其传播到非洲和亚洲。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après 8 ans de guerre, les accords de Genève marquent la fin de la présence coloniale française en Indochine.

经过八年的战争,日内瓦协议标志着法在印度支那殖民统治的结束。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’ancienne capitale royale du Laos abrite de merveilleux temples et de belles habitations coloniales.

它被列为联合教科文组织的世界遗产,这座老的前皇首都拥有许多精美的寺庙和美丽的殖民式住宅。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le VIH, issu de chimpanzés au sud du Cameroun, s'est propagé à l'époque coloniale dans l'actuelle République démocratique du Congo.

人类免疫缺陷病毒来自喀麦隆南部的黑猩猩身上,在殖民时期,它传播至如今的刚果民主共和

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Comme nombre d'humanistes, il croit à une expansion coloniale civilisatrice et considère la langue comme le socle des empires.

正如大多数人道主义学,他认为是殖民地文明的发展,并且把语言看的基石。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il s’appuie sur une partie de l’Empire coloniale pour continuer à se battre aux côtés des Alliés et lutter contre le nazisme.

他依靠部分殖民帝,继续与同盟并肩作战,对抗纳粹主义。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le français est langue maternelle dans plusieurs pays ou régions d’Europe (France, Suisse romande, Wallonie, Luxembourg), mais l’expansion coloniale l’a aussi propagé sur les autres continents.

在欧洲的一些和地区(法,瑞士法语区,比利时的瓦隆大区以及卢森堡),法语是母语,殖民扩张将法语传播到其他大陆。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Malgré la baisse du prix, le sucre était toujours, aux yeux du tonnelier, la plus précieuse des denrées coloniales, il valait toujours six francs la livre, pour lui.

那时糖虽然便宜,老箍桶匠始终觉得这是最珍贵的舶来品,要六法郎一磅。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était une notice de la police coloniale. Elle signalait l’évasion des convicts de Perth et mettait à prix la tête de Ben Joyce. Cent livres sterling à qui le livrerait.

这是一张殖民地警察局的一个通告。通告上说,伯斯有一批流犯潜逃,现在通辑首犯彭·觉斯,如有人将该犯捕获,送交当局,赏金100镑。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La Shipping and Mercantile Gazette, le Lloyd, le Paquebot, la Revue maritime et coloniale, toutes les feuilles dévouées aux Compagnies d’assurances qui menaçaient d’élever le taux de leurs primes, furent unanimes sur ce point.

《航业商情杂志》, 《来依特公司航海杂志》、《邮船杂志》、《海洋殖民杂志》以及为保险公司宣传公司要提高保险费的那些报纸,对于清除怪物这一点,都一致表示同意。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Des mouvements nationalistes, des insurrections et des guérillas sont à l’origine de guerres coloniales (p.ex. en Indochine et en Algérie) et amènent la France à accorder peu à peu l’indépendance à ses colonies et protectorats.

民族主义运动、起义及游击战导致殖民地战争(例如在印度支那和阿尔及利亚的战争),促使法逐渐将独立交还给殖民地和保护地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour ce qui est hors-Europe, l’Allemagne doit entièrement renoncer à son Empire Colonial.

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous regardons en face notre histoire en Nouvelle-Calédonie, qui est une histoire coloniale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Elle est accusée d'avoir violé une loi sur les secrets d'Etat datant de l'époque coloniale.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes ingénieur en environnement, chercheur au cnrs et vous avez publié une écologie des coloniales.

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce plat serait né dans les cuisines des maisons d'esclaves à l'époque coloniale où les haricots noirs.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Algérie, indochine, maroc, cameroun, togo, longtemps l'expansion coloniale française en afrique ou en asie a été glorifiée.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paléolimnologie, paléoliparite, paléolithique, paléomagnéticien, paléomagnétique, paléomagnétisme, paléométamorphisme, paléominéralisation, paléomorphe, paléomorphologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接