Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.
一个代表团强调说,要避免附件。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,关于附设件的问题,各方已经说得很多。
Toutefois, nous devons veiller à limiter la conditionnalité aux quelques domaines clefs.
另外,我们需要将所设置的件仅仅局限在关键领域。
Quand nous parlons de conditionnalité, nous devrions tout particulièrement réfléchir à l'échelon local.
当我们谈到件性的时候,我们应当特别考虑到地方一级。
L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.
发展援助不应与件和选择性捆绑在一起。
L'expérience montrait qu'une conditionnalité rigoureuse, notamment politique, ne garantissait pas un développement soutenu des PMA.
经验证据表明,严格的援助件和政策要求并不能保证最不发达国家的持续发展。
L'une des difficultés restantes dans le domaine de l'allègement de la dette concerne la conditionnalité.
债务减免领域依然存在的困难之一是前提件。
Les mots sont importants, et la conditionnalité?
A. 词语有其意,附件是否也有?
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型的件是合理的?
Le système de conditionnalité appliqué aux prêts reste préoccupant.
附带件的贷款模式仍然引起了人们的忧虑。
La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.
借贷国另一个长年的不满是件。
Les institutions financières internationales devaient éviter d'en faire des éléments de conditionnalité.
国际金融机构应避免将这些措施作为贷款件。
Nous devons ensuite appliquer le principe de la conditionnalité dans ces domaines également.
然后我们也应该在这方面适用件性概念。
En outre, l'adhésion à ces normes ne devrait pas faire partie de la conditionnalité du FMI.
此外,是否遵守此类标准也不应成为货币基金组织件限的一部分。
Le point de mire de la conditionnalité se déplace ainsi vers un examen préalable.
附件的重点正在转向采取措施前和基于审查的办法。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与件性之间的矛盾。
Quatrièmement, l'Afrique doit recevoir des ressources financières supplémentaires, sans ingérence et sans conditionnalité.
第四,非洲需要在毫无干涉和先决件的情况下提供的额外财政支援。
Je pense que la conditionnalité est inévitable et que nous devrions continuer dans ce sens.
我想,这个件性是不可避免的,我们必须贯彻这一点。
Une autre question importante à régler est la révision du principe de conditionnalité du Fonds.
另外一个尚待解决的重要问题就是简化基金组织的附设件。
La conditionnalité, l'imprévisibilité et le système d'affectation de l'APD sont les défis les plus notables.
官方发展援助的附件、不可预测和指用途是主要的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释