En plus de ces jouets également exécuter.
除了这些还兼营玩具。
Agissant en plus de produits de communication.
代理多家通讯产品。
De plus en plus de gens veulent devenir un fonctionnaire.
越来越多的人想成为公务员。
De plus en plus de gens communiquent par courrier électronique.
越来越多的人通过电子邮件来交流。
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主义越来越接近它的末日了。
Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?
难道你就喜欢看到?除了这个原因就没其他的?
En plus de deux ans a continué à se développer et grandir.
在两年多时间里不断展壮大。
Ces dernières années, de plus en plus de Chinois s’alarment d’une occidentalisation des nouvelles générations.
前些年,越来越多的中国人对下一代被西到不安。
En plus de vos études, qu’est-ce que vous allez faire en France ?
除了学习外,你还想在法国做什么?
Nous utilisons de plus en plus de papier(s?) pour imprimer et photocopier des documents.
们把越来越多的纸用在打印和复印文件上。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
随着全球展,出现了越来越多的跨国公司。
Je vous souhaite déposer l`argent après avoir travaillé plus en plus de devenir riche.
祝愿你工作之后存的钱越来越多,成为有钱人。
C’est chouette en ce moment je vois de plus en plus de dos joliment travaillés.
很高兴,在这个时刻看到越来越多的更时尚的人们。
C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.
这个盛大的节日在越来越多的国家流行开来。
Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.
中国人的心理有越来越多的问题。
Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.
在新一代的特色产业中逐渐趋于领导地位。
En plus de notre usine, la qualité ne peut pas acheter, ne manquez pas l'occasion.
除了们厂,这种质量真的无法买到,千万不要错过机会。
En plus de l'excès d'eau peut fumer, a une bonne humidité fonction de la preuve.
可吸除多余水份,具有良好的防潮功能。
Elle intéresse de plus en plus de pays.
它涉及的国家正在变得越来越多。
On comptait en tout plus de 130 victimes.
这些案例涉及到130多名受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce mode attire de plus en plus de gens.
这种方式吸引了越来越多人。
De plus en plus de restaurateurs font leurs terrines, leurs pâtés .
越来越多餐馆老板在做这些肉冻和肉酱。
Normal, tu passes de plus en plus de temps sur ton blog !
这很正常,因为你花费越来越多时间在你博客上!
Enfin, la maladie d’Alzheimer fait de plus en plus de victimes.
最后,阿尔茨海默病致死率越来越高。
Celle que nous utilisons contient de plus en plus de produits toxiques.
我们使用东西中包含了越来越多有毒产品。
En France comme ailleurs, on écoute de plus en plus de musique.
像其他地方一样,在法国大家听乐越来越多。
Et depuis 100 ans, on mange de plus en plus de produits industriels.
100年来,人们业产品越来越多。
J'aime les cookies. Et en plus de ça, je les cuisine à merveille !
我喜欢曲奇饼。除此之外,我很会烤曲奇饼!
C'est les deux laps de temps qu'on utilise en plus de cinq minutes.
除了五分钟外,我们还使用以上两个时间段。
Nous avons le souci aussi d'accueillir de plus en plus de jeunes Chinois en France.
我们也希望有越来越多中国大学生来法留学。
Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.
克服着双手颤抖,汪淼拿起了他放在草帽上望远镜,观察被“飞刃”切割四十多片“审判日”号。
Et petit à petit, j'ai vraiment eu envie d'avoir de plus en plus de verdure.
渐渐地,我真想要有越来越多绿色植物。
Avant, je prenais toujours l'autoroute, mais il y a de plus en plus de voitures.
以往我都是上高公路,但是高上车越来越多了。
Enfin, les industriels utilisent de plus en plus de plastiques biodégradables à base de matière végétale.
最后,企业越来越多地使用生物降解塑料,用植物材料制。
Ça va éviter en plus de vous brûlez quand vous allez les mettre dans la poêle.
这还能避免下锅时被油烫到。
Oui, c'est une de mes inventions, en plus de l'ampoule électrique et du phonographe.
是,这是我发明之一,除了灯泡和留声机。
De plus en plus de communes s'y mettent, ça vaut le coup de se renseigner !
越来越多城市开始着手设立回收站,所以值得一问!
Vous vous débattez en vain. Plus de secours humain possible.
你挣扎,毫无用处。人力已无能为力。
Alors Madame Vernon, d'après les sondages, de plus en plus de jeunes s'inscrivent à l'université ?
Vernon女士,根据调查,越来越多年轻人进入大学?
Et le summum, et en plus de ça, et par-dessus tout, oui.
极点,除此以外,最重要是,没错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释