有奖纠错
| 划词

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始浓缩铀。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.

在战争期间他靠做非法买卖

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'arrêter progressivement la production d'uranium fortement enrichi.

高浓缩铀应逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Certains de leurs points de vue en la matière nous ont enrichis.

它们有关气候变化问题一些独特看法使我们受到启发。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit quatre nouvelles cargaisons de reprise de combustible neuf (uranium fortement enrichi).

计划进一步收回四批新浓缩铀燃料。

评价该例句:好评差评指正

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

丰富了我禁锢在冰冷无色建筑中灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Le site web de la Convention de Bâle a été enrichi et considérablement amélioré.

《巴塞尔公网站已得到了进一步完善和改进。

评价该例句:好评差评指正

La Russie a cessé depuis plusieurs années la mise au point d'uranium enrichi.

俄罗斯在几年前已停止开发武器级铀。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'uranium hautement enrichi, la situation est relativement simple.

高浓缩铀而言,情况非常简单明了。

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'arrêt de la fabrication de plutonium enrichi a été mis sur pied.

现正在制定关闭武器级钚设施

评价该例句:好评差评指正

Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.

是说,基本上移除了美国全部高浓缩铀储量几乎一半以上。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est d'avis que la production d'uranium fortement enrichi devrait être éliminée.

委员会认为,应该逐渐停止高浓缩铀

评价该例句:好评差评指正

Les discussions ont été animées et interactives, ce qui a énormément enrichi la session extraordinaire.

这些讨论是活跃和互动,以极为深刻方式丰富了本届特别会议。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait viser à mettre fin à la production d'uranium et de plutonium hautement enrichis.

应确定停止高浓缩铀和分离后目标。

评价该例句:好评差评指正

La production d'énergie nucléaire à des fins civiles ne requiert pas d'uranium hautement enrichi.

民用核发电不需要高浓缩铀。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 500 tonnes d'uranium hautement enrichi ont été extraites d'armes nucléaires russes.

迄今为止,500吨高浓缩铀已经从俄罗斯核武器中取出。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, en résumé, de l'uranium hautement enrichi, du plutonium et de l'U-233.

广义地说,这些材料是:高浓缩铀、钚和U-233。

评价该例句:好评差评指正

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人变得更富,穷人变得更穷。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de l'uranium fortement enrichi est quelque peu différent.

高浓缩铀情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Cela a enrichi les délibérations du Conseil et de ses organes subsidiaires.

结果是丰富了理事会及其附属机构会议内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé, ocelles, ocellus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 一部

Ce ne sont pas cependant les scies à bois qui ont enrichi cette petite ville.

不过,使小城富起来的并非木锯。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Mais voyons comment nos amis camerounais ont enrichi ce mot.

但让我们看看我们的喀麦隆朋友是如何丰富这个词的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le français est né du latin, du bas latin, qui lui-même s'était lourdement enrichi de l’héritage hellénique.

法语起源于拉丁语,后期拉丁语,而后期拉丁语本身因古希腊遗产得到丰富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

En trois mots... Ça m'a enrichi.

3个词… … 使我充实

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec différents niveaux de langues, le texte est enrichi d'idées et d'évocations très complexes.

由于语言水平不同,文本充满了非常复杂的想法。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On l’achetait aux mineurs enrichis ou ruinés, suivant le cas, répondit Paganel, ou l’on s’en passait.

“为了便宜,都购买二手货,”地理答,“真正没有,可以不要。”

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Cette soirée fut charmante pour tout le monde, excepté pour le maire de Verrières, qui ne pouvait oublier ses industriels enrichis.

这个晚上人人都过得很愉快,只有维里埃的市长例外,他一直对他那几个的工业耿耿于怀。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On pense par exemple aux usines Renault, mais aussi à ceux qui se sont enrichis grâce à l'occupation de manière générale.

比如雷诺工厂,以及那些通过占领而获得财富的人们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Il y a eu des abus, des gens qui se sont enrichis.

有滥用职权的人, 自私自利的人。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Des abonnés que j’ai jamais l’occasion de rencontrer, et je suis très content de m’être enrichi de toutes ces rencontres.

见到这些我从来没见过的粉丝们,我很高兴这些见面会充实了自己。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il invente simplement la fable moderne et vos traductions montrent comment il a imité et surtout enrichi ses sources antiques.

他只是创造了现代寓言,人们的译本表现出了他是如何借鉴并且丰富这些古老的素材。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Qu'est-ce que ça veut dire que de l'uranium enrichi?

浓缩铀是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ce réacteur utilisait, à plus de 90% de l'uranium enrichi comme combustible.

该反应堆使用90%以上的浓缩铀作为燃料。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Cependant, l'Iran a souligné que ces nouvelles centrifugeuses serviraient à produire de l'uranium enrichi à 5%.

然而,伊朗强调,这些新的离心机将用于生产浓缩至5%的铀。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Tout ça, bien sûr, se manipule avec prudence parce qu'on ne chahute pas avec l'uranium enrichi.

当然,所有这些都必须谨慎处理,因为我们不会乱搞浓缩铀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

C’est officiel l’Iran a dépassé le seuil du stock d’uranium faiblement enrichi autorisé par l’accord nucléaire de 2015.

官方称,伊朗已经超过了2015年核协议允许的低浓缩铀库存。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

En vertu de l'accord, Téhéran doit expédier tout son stock à l'exception de 300 kg d'uranium faiblement enrichi.

根据协议,德兰必须运送其所有库存。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

" Nous avons d'abord reçu le 'yellowcake', puis transféré l'uranium enrichi" , a-t-il ajouté.

" 我们首先收到了'黄饼',然后转移了浓缩铀," 他补充说。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Avec le temps, le français s'est enrichi de mots venus d'autres langues, comme l'anglais Avec des centaines de mots comme smartphone, weekend.

随着时间的推移,法语已经被其他语言的单词丰富了,比如英语,有数百个单词,比如smartphone,weekend。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Téhéran a suspendu l'enrichissement de l'uranium à 20% depuis le 20 janvier, et a commencé à réduire son stock d'uranium enrichi.

自1月20日以来,德兰已将铀浓缩活动暂停至20%,并开始减少其浓缩铀库存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ochrotermie, ochypétale, Ocotea, ocre, ocré, ocréa, ocrer, ocreux, oct, oct(a)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接