Elle est allée à la plage un jour férié.
在个假日,她去了海滩。
Le lundi de Pâques est férié .
复活节后的星期假的。
Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我希望每天周末或假日。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.).
星期包括非工作日(周末、公休日等等)。
Moi aussi. Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.
我也。我希望每天周末或假日。
Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.
规定每主要的带薪休假时间为24天,不含土曼斯坦法定的节假日和纪念日。
L'employeur doit arrêter le travail pendant les jours que la loi qualifie de fériés nationaux.
雇主在法律规定的国家节假日必须停止工作。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假日和对公假日补偿。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假日不应包括在休假时间当中。
À Malte, l'année comprend 13 jours fériés qui sont payés.
马耳他有13个带薪公假日。
Tout salarié a droit à des congés payés durant les jours fériés.
雇员还有权在官方假期期间享受带薪休假。
Choisissez la date la plus favorable en tenant compte des périodes de vacances, ponts, jours fériés...
在考虑诸如休假季节、搭桥、节假日等因素的情况下,选择最佳日子。
Plusieurs fêtes religieuses et culturelles ont officiellement été reconnues comme jours fériés.
若干宗教和文化节庆已经被承认为法定假期。
Y compris les jours non ouvrables (samedis, dimanches, jours fériés, etc.)
Au lendemain du jour férié, les victimes bénéficient du suivi de leurs services locaux.
节假日过后,由当地机构对受害者提供后续服务。
Demain c'est la Fête du Travail, un jour férié, où vas-tu passer ce jour de congé?
明天五·节日,假天,你去哪里度假?
L'année compte huit jours fériés, dont deux jours désignés par les religions reconnues.
罗马尼亚有8个法定假日,其中2个假日得到承认的教派指定的。
Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.
周末和联合国假日不开。
Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.
职工在无薪休假时,假日不支付工资。
En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.
因此,殿下的生日被作为个公假日来庆祝,表明他受到举国敬重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n’avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.
不。 你的曾曾祖父母只能在周和节假休息。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.
这就为什么现在很多节假都有起源于宗教。
Ce jour férié est la Fête du Travail.
这个假就动节了。
C’est un jour férié, fêté le 8 mai.
这个公共节,在5月8庆祝。
Le lundi de Pâques est d'ailleurs un jour férié.
外每个复活节的星期也个假。
On a dit que c'était toi le jour férié le mercredi et samedi.
我们说好了假还有每周三周六你做攻。
Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.
从那以后,在法国许多假和传统都从主教发源而来的。
Eh bien, c’est un jour férié parce que c’est la fête du Travail.
5月1号节假,因为那动节。
Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.
节假指人们不工作的子。
Une femme : Ah non monsieur, c’est un jour férié.
不开,先生,那休息。
Et demain... On est quel jour aujourd'hui ? -On est jour férié, c'est à toi.
那明 今星期几 -放假轮到你攻啦。
Le 8 mai après-midi et le 9 mai sont déclarés exceptionnellement fériés.
5月8下午和5月9为特殊法定假。
C'est un jour férié, les gens ne travaillent pas.
人们这不工作。
25.Vous aurez droit à deux semaines de congés payés par an en plus des jours fériés.
25.除节假之外,你每年有两个星期的带薪休假。
Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.
您享受两个星期的带薪休假,节假除外。
Les salariés ont droit à cinq semaines de congés payés par an, en plus des jours fériés.
员工除了节假外还有权享受五个星期的带薪假期。
Le 8 mai est alors déclaré en 1953 jour férié de commémoration en France.
1953年,法国宣布5月8为纪念。
J’espère que c’est un jour férié pour vous aussi et donc amusez-vous bien et profitez en bien.
希望五对你们来说也节假,所以,玩得愉快,好好享受吧。
Ils permettent à la plupart des Français, comme les autres jours fériés, de « prolonger » les week-ends.
它们使得大部分法国人,正如其它节样,可以延长周末。
Et donc, le 25 au matin, donc on ouvre les cadeaux, c'est férié et ensuite ?
所以25号早上,人们会拆开礼物,这假,然后呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释