有奖纠错
| 划词

1.Ce tableau est la gloire du musée.真人慢速

1.这幅画是博骄傲

评价该例句:好评差评指正

2.Il fut une des gloires de son siècle.

2.他是他那个世纪名人之一。

评价该例句:好评差评指正

3.Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.

3.用鲜花铺垫道路没有一条会通向

评价该例句:好评差评指正

4.Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.

4.“通向辉终点决不是铺满鲜花坦途。”

评价该例句:好评差评指正

5.La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

5.发现地心引力是牛顿

评价该例句:好评差评指正

6.C'est lui qui a apporté la gloire de la France.

6.是这个人带来了法国

评价该例句:好评差评指正

7.Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

7.我们愿热忱与您携手,缔造新辉煌

评价该例句:好评差评指正

8.Le mot « Cléopâtre » vient du grec. Il signifie la gloire du père.

8.Cléopâtre 这个词源希腊,意思是父亲名声

评价该例句:好评差评指正

9.Ce livre est sa seule gloire.

9.这本书是他唯一成功作品

评价该例句:好评差评指正

10.Laissez-nous travailler ensemble à la gloire!

10.让我们共同携手走向辉煌

评价该例句:好评差评指正

11.Les gens rendent gloire à cet homme.

11.人们颂扬这个人。

评价该例句:好评差评指正

12.La légende d’or et la gloire d’or.

12.金色传奇和耀

评价该例句:好评差评指正

13.La gloire appartient à notre grand Parti.

13.我们伟大党。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette mode a eu son heure de gloire.

14.这种式样曾盛行一时。

评价该例句:好评差评指正

15.La gloire n'est que fumée, j'en conviens.

15.我承认,耀乃过眼云烟。

评价该例句:好评差评指正

16.24,Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

16.列国要在城里行走。地上君王必将自己耀与那城。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous espérons sincèrement que vous main dans la main de gloire!

17.我们真诚希望能与您携手走向辉煌

评价该例句:好评差评指正

18.Vous prêt à travailler avec le développement commun de la gloire!

18.愿与您共同发展,走向辉煌

评价该例句:好评差评指正

19.Apres avoir ete publiees tout d'abord a compte d'auteur ses mouvelles lui apportereent finalement la gloire.

19.在他先公开了作者身份之后,他小说终给他带来了声誉。

评价该例句:好评差评指正

20.Pour votre gloire appartient à la réussite de votre saisir chaque occasion.

20.为您辉煌、成功把握住属每一次契机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Molina, Molinari, molinay, molinisme, moliniste, molinosisme, molinosiste, Molitor, mollah, mollard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.Shigetaka Kurita, lui a connu la gloire.

Shigetaka Kurita因此而名声大噪。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

2.Et chantez donc à la gloire de l'absinthe.

不如歌颂荣光

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

3.Et chaque fois que je connais la gloire, je le regrette.

每当我获得成功的时候,我总会后悔吃了她。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

4.Cosette apercevait Marius dans une gloire ; Marius apercevait Cosette sur un autel.

珂赛特觉得马吕斯荣光中;马吕斯感到珂赛特在圣坛上。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Rien n’est stupide comme vaincre ; la vraie gloire est convaincre.

再没有什么比征服更愚蠢的事了,真正的光荣在于说服。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.Loin de garantir une gloire immortelle, c'est l'assurance de très bonnes ventes.

这不保证不朽的荣耀,而保证高销

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Il veut partager ta gloire et te rappeler que tu n'es rien sans lui.

他想分享你的荣耀,并提醒你没有他你什么都不

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Cette seconde épreuve mit le comble à sa gloire.

这第二个测验使他的光荣达到顶点。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Alexandre veut à présent poursuivre seul l'œuvre de Philippe et aller chercher sa propre gloire.

亚历山大现在想独自继续菲利普的事业,去追求自己的荣耀

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Vous avez sans doute imaginé un acte d'héroïsme auréolé de gloire ?

“你想象过英雄业绩的某些行动吗?

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Vous pensez à votre pays, messieurs, répondit le capitaine. Vous travaillez pour sa prospérité, pour sa gloire.

“你自己的祖国着想,先生,”船长说,“你祖国的富强和荣誉而辛勤劳动。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Vous me quittez pour aller à la gloire, Mon triste cœur suivra partout vos pas.

你撇下了我去追求荣誉,我这碎了的心,将随时随地与你同行。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

13.Mais bon, comme disait Richard Coeur de Lyon, à vaincre sans péril, on triomphe sans gloire.

不过,正如狮心王查理所说,“没有风险的胜利毫无荣耀。”

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Il s'éloignait volontairement de la gloire que Poufsouffle n'avait jamais réussi à obtenir depuis des siècles.

在放弃赫奇帕奇学院数百年来未曾得到过的荣誉

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Nous n’avons pas su lui faire de la gloire, dit le président, il fallait le maintenir immortel.

“我没有能给他荣誉,”主席说,“应该让他永垂不朽。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.L'empereur est au sommet de sa gloire.

拿破仑皇帝正处于他荣耀的顶峰。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

17.Pouvoir le revoir plus tard dans cette même aura de gloire m'a illuminé le cœur et l'esprit.

稍晚一些时,我可以在天堂中与他重逢给我带来了希望。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

18.Car arrive l'heure de gloire de Simba roi ! !

辛巴国王的荣耀时刻即将来临!

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

19.Bonne année, bonne santé, merci, amour gloire et beauté.

新年快乐,身体健康,感恩一切,愿美好相伴。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

20.Quelle gloire attend M. Lidenbrock et rejaillira sur son compagnon !

黎登布洛克先生和他的伴侣将得到多么大的荣誉啊!

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut, monauthème, monazite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接