有奖纠错
| 划词

Aquifère gréseux nubien (Égypte, Libye, Tchad, Soudan).

沙岩含水层系统(埃及、叙利、乍得、苏丹)。

评价该例句:好评差评指正

L'aquifère gréseux nubien est un aquifère partagé par l'Égypte, la Jamahiriya arabe libyenne, le Soudan et le Tchad.

沙岩含水层是乍得、埃及、阿拉伯利众国和苏丹共有含水层。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a signalé l'existence de l'Autorité conjointe pour l'étude et la mise en valeur de l'aquifère gréseux nubien.

阿拉伯区域和欧洲环境与发展中心报告说,存在研究与发展砂岩含水层联合管理局。

评价该例句:好评差评指正

Le système aquifère - gréseux nubien est l'une des ressources aquifères régionales les plus importantes de l'Afrique et du monde.

砂岩含水层系统(系统)是非洲乃至世界上最区域含水层资源之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour démontrer qu'une telle approche n'était pas judicieuse, le Rapporteur spécial a cité l'exemple de l'Aquifère gréseux nubien, immense formation aquifère située sous les territoires de quatre États: l'Égypte, la Libye, le Soudan et le Tchad.

特别报告员说明了为什么此种办法不可取,他提到乍得、埃及、利和苏丹四国之间巨砂岩含水层系统。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des arrangements à cet effet, en ce qui concerne notamment le système aquifère gréseux nubien, les Carpates en Europe de l'Est, le Danube, le bassin de la Save dans les Balkans et le bassin du lac Victoria.

砂岩含水层系统、东欧喀尔巴阡山脉、多瑙河、巴尔干地区萨瓦河谷和维多利湖盆地等含水层已经有这种安排。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, lors de l'exécution du programme d'élaboration d'une stratégie régionale pour l'utilisation de l'aquifère gréseux nubien, un modèle mathématique a été utilisé pour simuler les scénarios d'extraction, sur la base des plans de développement futur des pays de la région.

然而,在执行“建立利用砂岩含水层区域战略方案”期间,根据区域内各国今后发展计划,使用数学模式来模拟引水设想。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour l'environnement mondial a consacré un montant de 975 000 dollars pour appuyer une étude sur l'aquifère gréseux nubien dans l'Afrique du Nord-Est (Égypte, Jamahiriya arabe libyenne, Soudan et Tchad) qui examinera les problèmes transfrontières et les possibilités de solution pour mieux gérer l'aquifère.

全球环境基金正在提供975 000美元,协助研究东北非(乍得、埃及、阿拉伯利众国和苏丹)巴山沙岩含水层系统,这将澄清了跨界问题,找出更好地管理含水层可行解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations nationales, régionales et internationales ont entrepris d'étudier et d'évaluer les grands aquifères comme l'aquifère Guarani (Amérique du Sud), les aquifères gréseux nubiens (Afrique du Nord), les aquifères Karoo (Afrique australe), l'aquifère Vechte (Europe occidentale), l'aquifère slovaque Karst-Aggtelek (Europe centrale) et l'aquifère Praded (Europe centrale).

目前,国家、区域和国际组织正在研究和评估下列各含水层体系状况:瓜拉尼含水层(南美洲)、沙石含水层(北非)、卡鲁含水层(南部非洲)、费希特含水层(西欧)、斯洛伐克喀斯特-奥格泰莱克含水层(中欧)和普拉杰德含水层(中欧)。

评价该例句:好评差评指正

Le système aquifère - gréseux nubien se divise en deux grands systèmes

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印, 编余, 编造, 编造的, 编造故事者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接