5 - L'homéopathie pour se protéger cet hiver.
冬季顺势疗法能进行自我保护。
Selon la materia medica ou pharmacopée de l'homéopathie internationalement admise, il existe déjà des nosodes et des herbes dont il est établi qu'ils sont sans effets secondaires et qui sont utilisés pour soigner des patients atteints de maux correspondants.
国际承的顺势疗法药物和药典显示,目前已有证明可用治疗罹患相关病症而无副作用的病质药和草药。
Dans cinq ministères, à savoir ceux de la famille, de la santé, de l'éducation, de la femme et de l'enfant et du système indien de médecine et d'homéopathie, de 50 à 80 % environ des dépenses prévues par le plan ont été consacrées aux femmes.
在五个部局,即家庭福利部、卫生部、教育部、妇女和儿童发展局以及印医药局,大约50%至80%的计划经费用在妇女身上。
L'Inde a réalisé que le Système de médecine indienne et d'homéopathie (ISMH), qui inclut les médecines ayurvédique, siddha et unani, l'homéopathie et des thérapies telles que le yoga et la naturopathie pouvait jouer un rôle important dans la prévention et la guérison de ces troubles.
人到印医学及顺势疗法,包括阿输吠陀、悉达、尤那尼、顺势疗法和诸如瑜伽、自然疗法的治疗方法,能够在预防和处理这些疾患方面发挥重要作用。
Le Conseil médical de l'Inde (pour la médecine allopathique), le Conseil de dentisterie de l'Inde, le Conseil central des systèmes de médecine indienne (Ayurvéda, Siddha et Unnai) et le Conseil central de l'homéopathie sont les organismes publics créés en application des lois adoptées par le Parlement qui régissent les programmes d'enseignement destinés à garantir la qualité de l'enseignement médical, tiennent les registre des médecins qualifiés et régulent la profession.
根据议会法案建立了印医学委员会(现代医学体系)、印牙科委员会、印各医学体系(阿输吠陀、悉达、尤那尼)中央委员会和顺势疗法中央委员会,它将作为法定机构规定保持医学教育标准的科目和课程,负责合格的医疗从业者注册及管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。