有奖纠错
| 划词

Elle a dû opérer dans un climat très instable.

联塔观察团必须在极稳定环境下运作。

评价该例句:好评差评指正

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往稳定。

评价该例句:好评差评指正

La situation très instable de la Palestine justifie des mesures urgentes.

鉴于巴勒斯坦形势极稳定,应采取紧急措施。

评价该例句:好评差评指正

Son interdépendance croissante a rendu l'économie mondiale beaucoup plus instable.

一个相互依存世界经济已变得为动荡安。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la situation est encore instable et ces coalitions restent fragiles.

但是,这一依然存在变数,这些联盟也非常脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, la valeur de tels contrats peut être extrêmement instable.

因此,这些合同价值可极易变化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.

子弹药是威力极大炸药,通常很稳定。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.

乍得东部安全局势依然动荡安,难以预料。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière instable actuelle complique encore davantage la situation déjà précaire.

目前动荡金融局势,使业已令人束手无策局势复杂。

评价该例句:好评差评指正

Dans une situation si instable, l'évaluation doit être faite sur le terrain.

在这种动荡下,应在当地进行初步评估。

评价该例句:好评差评指正

La situation à la frontière entre Israël et le Liban est très instable.

沿以色列和黎巴嫩边界地区局势仍动荡安。

评价该例句:好评差评指正

C'est une région particulièrement instable, à cause notamment du conflit en Afghanistan.

该区域特别动荡,目前在阿富汗发生冲突是助长这一因素之一。

评价该例句:好评差评指正

La situation d'ensemble en matière de sécurité au Kosovo est encore extrêmement instable.

科索沃各地总体安全局势仍然十分稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs créent un environnement opérationnel instable et peu sûr pour les agents humanitaires.

这些因素造成了人道主义工作人员活动环境稳定和安全。

评价该例句:好评差评指正

Les salaires réels avaient progressé modérément et le marché du travail était plus instable.

实际工资增长多,劳动力市场却稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les retards et impasses provoqueront également des tensions supplémentaires dans une zone déjà instable.

拖延和僵局还会在这个本已动荡地区造成多紧张局面。

评价该例句:好评差评指正

La situation en matière de sécurité restera probablement instable au cours des prochains mois.

未来数月安全局势可仍然稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations d'armes vers de nombreuses régions hautement instables sont aussi en hausse.

象许多非常稳定区域出口武器也越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Une guerre pourrait aussi déstabiliser davantage la situation déjà très instable que connaît la région.

战争还可进一步破坏该地区爆炸性局势稳定。

评价该例句:好评差评指正

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是可思议

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spodogramme, spodumène, spoiler, spoliateur, spoliation, spolier, spolition, spondaïque, Sponde, spondée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知

Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.

因此,他们往往会有极不稳定和虐待性的关系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Cela rend les relations très instables.

这使人际关系非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Prenez garde aux eaux souterraines qui s'infiltrent et qui peuvent indiquer que le passage est instable.

小心地下水的渗出,这可能表明通道不稳定。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Et numéro 5. Les sociopathes ont tendance à être instables, tandis que les psychopathes sont " stables" .

第五,反社会者往往不稳定,而精神病态则比较“稳定”。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Mais malheureusement, ce comportement de dépendance, lorsqu'il est prolongé et intensifié, devient de plus en plus instable.

但不幸的是,当这种依赖行为持续时间延长,且程度加剧时,它就会变越来越不稳定。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'atmosphère, grâce à laquelle nous pouvons vivre sur la Terre, est d’une composition particulièrement instable et fragile.

因为大气,我们才能在地球上生存,但是既不稳定又脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu es comme une table pour moi mais je suis instable.

你对我来说就像一张桌子。但我是不稳定的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.

但图像模糊不稳定,别非常困难。

评价该例句:好评差评指正
学生活

La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

放射性是不稳定同位素核的自发衰变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .

在自然界中,某些原子、物质颗粒被认为是“不稳定的”。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour tous les autres domaines, le rayonnement du soleil s'avérait instable.

他的波段上,它的辐射是动荡不定的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

De ce fait, ses intérêts, ses valeurs et ses relations sont très instables et manquent de cohérence.

因此,他的兴趣、价值观和人际关系都非常不稳定,缺乏一致性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Elle repose sur l'utilisation non pas d'explosifs comme dans une bombe classique, mais de matériaux instables.

它不是依靠像通炸弹一样的爆炸物,而是依靠不稳定的材料。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ben...en fait, plus aujourd’hui. Mais j'ai déjà été tout petit, et émotionnellement instable, tout comme toi!

恩...至少现在不会了。我也有过小时候,和你一样感情用事。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

La mère d'Amélie, Amandine Fouet, institutrice originaire de Gueugnon, a toujours été d'une nature instable et nerveuse.

艾米丽的母亲阿曼蒂娜·福尔,是出身于格尼翁的小学教师,她一直是个情绪不稳定又神经质的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Situé au Moyen-Orient, le Yémen est l'un des pays les plus pauvres et les plus instables du monde.

位于中东地区的也门是世界上最贫穷、最不稳定的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le garçon qui a vaincu Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est instable et potentiellement dangereux, écrit Rita Skeeter, notre envoyée spéciale.

特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪很不稳定,而且可能相当危险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Ces événements sont liés à des remontées d'air chaud, humide et instable en provenance de la Méditerranée.

这些事件与来自地中海的温暖、潮湿和不稳定的上升气流有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Dans le pays, la situation est instable.

在该国,局势不稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle est construite sur un sol argileux instable.

它建在不稳定的粘土上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spongiosité, Spongitien, spongoïde, spongolite, sponsor, sponsorat, sponsoring, sponsoriser, spontané, spontanée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接