有奖纠错
| 划词

Les mêmes cultures et les mêmes animaux domestiques se retrouvent dans de grandes parties du monde, et la valeur de ces ressources réside dans la diversité intraspécifique, qui est la base de l'amélioration des cultures et des espèces animales.

农作物和家界各地为人们广泛共同使用,这些资源的价值于本物种内的多样性,这是改良作物和家的基础。

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt croissant porté maintenant aux approches holistiques, systémiques, fait que l'on connaît mieux et comprend mieux les effets des pratiques nouvelles d'utilisation et de gestion du domaine foncier sur la diversité spécifique et intraspécifique, y compris au niveau des paysages.

近年来日采用整体、有系统的做法,使人们进一步了解和认识变化中的土地使用和管理做法对生物多样性的影响,物种内和物种间多样性,进而转移到包括地貌景观层次的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous ces travaux, la préservation de la diversité biologique figure parmi les six à huit critères de durabilité et l'on s'efforce de définir des indicateurs pour la surveillance de la diversité des écosystèmes et des espèces et de la diversité intraspécifique.

这些行动都指明,养护生物多样性是可持续性的6至8项标准之一,并正确定监测生物系统、物种和物种内多样性的指标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture, manufacturé, manufactured'assistance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接