有奖纠错
| 划词

Le phénomène de la violence contre les femmes découle d'un faible niveau de vie, du chômage et de la propagation de phénomènes asociaux tels que l'ivrognerie et l'alcoolisme.

广泛存在对妇女的暴力行为,这是生活水平低下、失业和酗酒等不顾社会利扩散的结果。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions sur la tutelle prévoient de prononcer l'interdiction dans différents cas (ivrognerie, prodigalité, faiblesse d'esprit, demande de la personne inapte, art. 369 ss CCS) et ainsi le retrait de la capacité d'exercer les droits civils.

有关监护的条文规定在某些情况下宣剥夺公权(醉酒、滥用权利、弱智、不恰当的人提出要法典第369条及后)以及取消行使公权的资格。

评价该例句:好评差评指正

Les justifications du divorce sont précisées à l'article 14 de la loi relative aux affaires matrimoniales, et comprennent notamment l'adultère, l'abandon du domicile conjugal, la non-consommation du mariage, la cruauté, la bestialité, l'ivrognerie, l'emprisonnement, l'instabilité mentale, entre autres.

4 《婚姻诉讼法》第14条规定了离婚的理由,即:通奸、遗弃配偶、婚姻不美满、残忍虐待、兽行、酗酒、坐牢、心智不健全及其他原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆, 螯足, , 翱翔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

C’est la place de l’ivresse et non de l’ivrognerie.

这儿生入死的地方,生梦死的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答, 傲慢地说话, 傲慢无礼, 傲慢无礼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端