Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.
投影机、等离子的维修、保养和赁。
De logiciels d'ordinateurs, fournitures de location vente style.
电脑软件,文体用品出出售。
Il a tiqué sur le prix de la location.
他对价甚为不。
La location de l'appartement est de plus en plus chère.
越来越贵。
L'ijara peut aussi recouvrir les locations financières.
它可以既包括营业赁,也包括融资赁。
Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.
该运输公司宁可干脆以赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。
Il ne peut pas payer le prix de la location à temps.
他不能准时付金。
Ah, la location, c'est sûrement trop haute.
那金一定很高吧。
Location de plantes, 50 acres de terre à rechercher la coopération.
出厂、土地寻求合作50亩。
Et une chambre froide de location, le stockage et au nom de l'entreprise.
并有冷库出,代储等业务。
Il n'est donc pas demandé de ressources pour la location de locaux.
因此,没有为舍金编列经费。
De la société de l'usine existante d'un grand nombre de location de voiture standard.
本公司现有大量标准厂出。
Le décret no 43525 approuve le régime juridique des locataires et régit les locations urbaines.
第43525号法令批准有承人的法律制度并对城市赁进行调整。
Trois autres organisations ont manifesté de l'intérêt pour la location d'une totalité de 68 unités.
三个其他组织已表示对总共68个单元的赁问题感兴趣。
Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.
2000年以后从事主机销售和赁业务。
Aujourd'hui, la location n'est pas difficile.
如今,不难。
Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.
购交易基于类似的原则。
Des femmes sont titulaires de deux tiers des nouvelles locations.
三分之二的新由妇女持有。
Les saisies de biens hypothéqués concernent aussi des logements en location.
取消赎回权还涉及一些出的住单元。
Les contrats de location avec services aussi devaient indubitablement être repensés.
所谓湿赁安排明显地也需要审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ici, la location de kayak et l’escalade sont les principales activités sportives.
租用皮划艇和攀岩是这里的主要体育活动。
Et la location d’une bicyclette ne lui a coûté que 3 euros.
而且租自行车也才只要3欧。
D'ailleurs, est-ce que vous savez comment on dit " location" en français ?
此外,你们知道英语中的location用法语怎么说吗?
Il existe la location à l'heure, à la demi-journée ou à la journée.
有分别按小时、半天合天计算的租金。
Pour la location, c'est 13€ par vélo pour la journée.
租金是每辆车天13欧元。
On dit : " localisation" et pas " location" .
我们说的是“localisation”,而不是“location”。
C'est vrai qu'en général, les prix des locations sur Airbnb sont moins élevés que ceux dans les hôtels.
的确,爱彼迎网站上的出租屋,般来说要比店的住房。
Julien : Ah oui, la location. Vous allez adorer. Vous souhaiteriez l'avoir à quelle date ?
,是的,可以出租。您会喜欢的。您想哪天用它呢?
Eh bien, pour le prix de location de cette fenêtre, lequel de ces deux dignes personnages volera l’autre ?
好,在这个窗口的租金上,这两位可敬的人物谁将占谁的便宜呢?”
On retrouve ce sens dans l'adjectif vacant. Un logement vacant est ouvert à location à la vente.
在形容词" vacant" 中,我们也可以找到这层意思。个空房间" Un logement vacant" 也就是待租或待售的屋子。
Il est facile de trouver masque, tuba et palmes en location à la journée.
日间很容易就能租到潜水面罩、呼吸管和脚蹼。
Des locations de vélo sont proposées sur les trois îles mais les chemins sableux vous ralentiront à certains endroits.
在三个岛上都可以租用自行车,但是某些地方的沙质道路会使您速度慢下来。
En 2014, la loi Alur voulait limiter la flambée des prix des locations dans 28 des agglomérations les plus attractives.
2014年,Alur法律希望限制28个最吸引人的城市中租房的飙升。
Quand pouvez-vous me donner vos conditions pour des chambres confortables, les repas et la location d'une salle de réunion ?
您什么时候可以给我合适的房间以及用餐和会议室的资料呢?
II parait que le prix de la location couvre toutes les réparations à faire sur les vêtements si c'est nécessaire.
租借的费用,好像包含了必要时对衣服进行的维修费。
Tout autour de l’île, des masques, des tubas et des palmes sont proposés en location à la journée à des tarifs avantageux.
在岛上各处都可整日租用潜水面具、呼吸管和脚蹼,且优惠。
La décision fait suite au partenariat scellé ce lundi entre le géant de la location de logements entre particuliers et le CIO.
该决定是周爱彼迎这房屋租赁巨头与国际奥委会之间达成的伙伴关系之后的结果。
Et la voiture de location, ton attestation soi-disant égarée, tu l’as aussi fait exprès pour que nous fassions cette route ensemble ?
“还有租车子,你说证明不见了,这都是你故意安排的,就为了让我们起走这条路线,是不是?”
Ça a été fait Désormais, la loi interdit expressément de refuser à une personne la location parce que ses parents résident en outre-mer.
经过修改,法国从此明确禁止因为其父母居住在海外省而拒绝租房给某个人。
Et peut-on la solliciter pour toutes sortes de litiges liés à la location ?
那么它是否可以解决各种租赁纠纷?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释