有奖纠错
| 划词

Cette machine est très lourde, comme une montagne.

这台机器得像山

评价该例句:好评差评指正

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没睡觉,她眼皮

评价该例句:好评差评指正

Vous avez là une lourde responsabilité.

您承担的责任很

评价该例句:好评差评指正

Cette valise est si lourde que je ne peus pas la porter.

这箱子太拿不。*(这箱子如此重以至于不能拿。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.

政府已经成为臃肿的官僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Une sensation de jambes lourdes est normale.

感到大腿重是正常反应。

评价该例句:好评差评指正

La lourde voiture s'ébranla, et le voyage recommença.

那辆笨重的马车摇晃起来,旅行又开始

评价该例句:好评差评指正

Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.

即使是肩负的责任也不会让感动害怕。

评价该例句:好评差评指正

Le potage est salé; elle a eu la main lourde.

汤咸, 她盐放

评价该例句:好评差评指正

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于

评价该例句:好评差评指正

Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.

在美国城市的骚乱中,镇压也同相当残酷

评价该例句:好评差评指正

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常分繁重。

评价该例句:好评差评指正

Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.

为施虐者制订更加严厉的法律惩罚措施。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a une responsabilité très lourde en la matière.

在这方面,联合国肩负着重大责任。

评价该例句:好评差评指正

Des procédures administratives lourdes et compliquées peuvent décourager les entrepreneurs.

繁复而冗长的行政手续可能会抑制企业的发展。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal literie, textile, papeterie, de l'industrie lourde et l'industrie légère.

司主营床上用品,纺织,文具,涉及重工业和轻工业.

评价该例句:好评差评指正

La tâche qu'accomplissait le Tribunal au Kosovo était très lourde.

她说,法庭在科索沃的工作是极其艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces transmises à la génération suivante seront encore plus lourdes.

留给下代人的威胁将更加巨大。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit aussi des sanctions plus lourdes en cas d'infraction.

该草案还规定大幅加重惩罚违法的情况。

评价该例句:好评差评指正

En cas de récidive, les peines maximales sont deux fois plus lourdes.

对再犯或累犯者的最高处罚为上述罚项的倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est la bureaucratie qui est très lourde.

这就是的办公室作风。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les chaussures sont très belles, bien lourdes comme il faut.

鞋子很漂亮,也很

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

C'est un bruit d'une bombe très lourde, très menaçante.

这种型榴弹炮的声音非常,非常具有威胁性。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Désolée, Didou, mais la luge est trop lourde pour mes petites pattes.

对不起,Didou,但是对我这么小的肢体来说,这个雪橇真的太了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle doit de nouveau porter des corsets et subir plusieurs opérations très lourdes.

她必须再次穿身胸衣并接受几次非常的手术。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sphrantzès et Theolona s'immobilisèrent devant la lourde porte aux barreaux de fer.

法扎兰和狄奥伦娜在的铁栏门前停下。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je manquerai d’élégance dans mes manières, ma façon de parler sera lourde et monotone.

我举止不高雅,我谈吐笨拙而单调。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc ça, c'est une grande dépendance qui est lourde de conséquences pour l'agriculture française.

因此,这对法国农业来说是一个的负担。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan et le sénéchal portent des armures très lourdes.

特里斯坦和管家都穿戴着的铠甲。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est 4 fois plus grosse que la Terre, mais 8 fois plus lourde.

它比地球大4倍,但比地球8倍。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il se sent fatigué; il veut revenir se coucher, mais sa tête devient lourde, très lourde.

觉得自己很回去睡觉了,但是的脑袋变得很沉,很沉。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vernis, Albi, Tarbes, Andaye, Bayonne, Lourdes, etc.

Vernis、Albi、Tarbes、Andaye、Bayonne、Lourdes,等等。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Relou" c'est le verlan de " Lourd" .

relou是lourd的反语。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Exactement pareil ! Et la pomme, est-elle plus lourde ?

完全一样!苹果,苹果会比眼镜么?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

La vendeuse : Oui c'est ça, moi j’avais une grille en métal très lourde.

是的,我有一个很的铁栏。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

La lourde voiture s'ébranla, et le voyage recommença.

那辆的马车摇晃起来,旅行又开始了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Moi aussi j’étais trop lourde à porter pour toi ? Si tu savais comme je t’en veux !

“那我呢?是不是我对你来说也太了?你到底能不能明白我有多么恨你?”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ils parviennent à s'échapper au prix de lourdes pertes.

们成功逃脱,但损失惨

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il ne peut pas non plus supporter des charges lourdes.

它也不能承载大的量。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ça rendait en plus la visite très lourde à réaliser les mesures de sécurité étaient suffisantes ?

所以这使得问诊工作很进行,安全措施是否充分?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse, merchandiser, merchandising,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接