有奖纠错
| 划词

La coopération régionale constitue l'une des principales priorités de la politique étrangère macédonienne.

区域合作是马其顿外交政策的最高优先事项之一。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant, enfin, de l'Accord frontalier yougo-macédonien, la position du Conseil de sécurité est claire.

最后,安全理事会关于南斯拉夫同马其顿之间的边界协定的立场是明确的。

评价该例句:好评差评指正

Discuterez-vous de ces déclarations avec le Gouvernement macédonien?

你将与马其顿政府讨论这些声明吗?

评价该例句:好评差评指正

Les élèves appartenant aux communautés étudient la langue macédonienne.

少数民族的学都要学习马其顿语。

评价该例句:好评差评指正

L'Association des femmes macédoniennes parraine également des études dans ce domaine.

马其顿妇女协会还赞助对性别问题的研究。

评价该例句:好评差评指正

Comment perçoit-elle la retenue dont font preuve les armées serbe et macédonienne?

他们如何看待塞尔马其顿军队的谨慎态度?

评价该例句:好评差评指正

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发的悲惨事件已导致三名马其顿亡。

评价该例句:好评差评指正

En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.

阿尔巴尼马其顿语网站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignements pour adultes dans les écoles se dispensent en langue macédonienne ou albanaise.

成人教育学校用马其顿语阿尔巴尼语进行教学。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement prend note avec intérêt du plan d'activités proposé par les autorités macédoniennes.

我国政府感兴趣地注意到马其顿当局提出的活动计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,在同马其顿交界的边界沿线驻扎的驻科部队最近得到了增援。

评价该例句:好评差评指正

La législation macédonienne régit l'exercice du droit d'asile et l'octroi du statut de réfugié.

马其顿法律也规定了取得庇护权的条件,即是承认难民身份。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.

中等教育机构用马其顿语从事教学,并使用西里尔字母。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles de la minorité nationale macédonienne, le taux d'encadrement est environ de 1 enseignant pour 12 élèves.

在马其顿族学校,学与教师的比例大约为12/1。

评价该例句:好评差评指正

Ce guide a été traduit en albanais, en bahasa (Indonésie), en espagnol, en français, en macédonien, en portugais et en russe.

《手册》翻译成阿尔巴尼语、印度尼西语、法语、马其顿语、葡萄牙语、俄语西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités macédoniennes coopèrent avec le Bureau du Procureur dans le cadre des enquêtes en cours.

前南斯拉夫的马其顿共国当局在目前的调查工作中继续与检察官办公室合作。

评价该例句:好评差评指正

Le XXe siècle est une période marquée par l'éveil de la conscience nationale du peuple macédonien.

纪是马其顿人民民族自我意识觉醒的时期。

评价该例句:好评差评指正

M. Flinterman dit qu'il apprécierait des éclaircissements additionnels concernant le statut de la Convention à l'intérieur du système juridique macédonien.

Flinterman先说,他欢迎对《公约》在马其顿法律制度中的地位问题进行进一步澄清。

评价该例句:好评差评指正

L'état est également attentif aux droits culturels, économiques et sociaux des citoyens macédoniens vivant à l'étranger.

国家还关注侨居国外的马其顿公民的文化、经济社会权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons les autorités macédoniennes à continuer à faire preuve de retenue en réponse aux attaques extrémistes.

我们促请马其顿当局继续对极端份子的攻击表现克制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗间墙, 窗间墙上的护壁板或镜子, 窗槛墙, 窗口, 窗口前队伍, 窗框, 窗帘, 窗帘布, 窗帘杆, 窗帘挂钩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Bonjour. Ils sont 12, Albanais, Macédoniens et Français, tous étudiants en journalisme, tous francophones et pendant 15 jours, ils ont traversé la Macédoine et l’Albanie pour raconter ces pays avec leur regard.

大家好,他有十二人,有阿亚人,马其顿人和法国人,所有是新闻系学生,所有人讲法语。在十五天里,他穿过马其顿和阿亚,用他光来描述这些国家。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C’est d’autant plus vrai parce que comme on était des Français, des Albanais, des Macédoniens, du coup on vient tous de différents parcours et du coup nos différences sont encore plus intéressantes.

因为我是法国人,阿亚人,马其顿人,所以我有不同背景,我分歧也更加有趣。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Tu l’auras compris, entre les Macédoniens du Nord et les Grecs, on marche sur des œufs.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pourtant, pour certains citoyens macédoniens, l’Europe pourrait aussi être un rempart contre la discrimination.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Ils craignent que ce texte ne creuse de façon importante la dette macédonienne.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est vrai qu’en adhérant à l’Europe, les Macédoniens pourraient plus facilement exporter leurs spécialités, certaines ont des vertus surprenantes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

PL : Les autorités macédoniennes ne laissent plus passer les réfugiés vers le nord des Balkans et l'Autriche

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

L’Europe critique très vertement différents aspects de la politique macédonienne comme le respect des droits fondamentaux, l’organisation de la justice ou encore l’environnement.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il faut dire que le salaire moyen des Macédoniens du Nord s’élève à seulement 325 euros et, pour beaucoup, les fins de mois sont difficiles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Ce matin, la police macédonienne a tiré des gaz lacrymogènes contre des centaines de migrants qui tentaient de forcer les barrières, et de passer en force.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Aujourd’hui encore, à Idomeni, la police macédonienne a utilisé du gaz lacrymogène pour repousser des migrants qui se pressent le long de la barrière entre les deux pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Même si des blindés sont positionnés près de la rivière Vardar qui traverse la capitale macédonienne, les forces de police restent, pour l’instant fort discrètes. Jean-Arnaud Dérens, Skopje, RFI.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Les religieux égyptiens qui sont présents à la cour servent d'intermédiaire, entre un pouvoir une dynastique est d'origine gréco macédonienne non extérieur à l'egypte, et la population égyptienne, et indigènes égyptien du nil était était très très pieux.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Selon la presse, des dizaines de personnes ont été blessées dimanche à Idomeni lorsque la police macédonienne a tiré des gaz lacrymogènes contre un groupe de migrants qui tentait de forcer la barrière à la frontière gréco-macédonienne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


床上用品, 床上用织物, 床身, 床榻, 床头, 床头灯, 床头柜, 床头架, 床腿, 床围,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接