Dans le domaine du rapport Soleil-Terre, la recherche s'est poursuivie sur le couplage vents solaires - magnétosphère.
在地球太关系领域,继续进行太-圈耦合方面的研究。
Le projet Laplace, coparrainé par la NASA et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, consiste à déployer trois orbiteurs pour explorer Jupiter et ses satellites, en particulier Europe, et étudier la magnétosphère, l'atmosphère et la structure interne de Jupiter.
Laplace项目由美国航天局和日本宇宙航空研究开发机构(日本航天研究所)共同赞助,负责部署访问木星及其卫星的三个探测器,以木卫二为重点,并对木星层、大气层和内部情况进行研究。
Les résultats obtenus ont permis d'estimer le mécanisme physique prédominant dans le couplage vent solaire - magnétosphère (en particulier la reconnexion magnétique et l'interaction visqueuse) et d'analyser la dynamique du plasma pendant l'occurrence de chacun des événements.
所取得的结果使人们可以估计太-圈耦合(尤其再接和粘性相互作用) 期间的主要物理机制,并分析每一事件发生期间的等离子体力学。
De nouveaux projets pilotes pourraient être mis en œuvre pour étudier le climat spatial, la corrélation existant entre l'activité solaire et la radiotransparence, les perturbations de la magnétosphère et de l'ionosphère, les ondes plasma, les turbulences et l'environnement radio.
将会完成无线电天文气候、太活与无线电透射间的关联、层-电离层扰、等离子体波和无线电条件方面的新试点项目。
Contrairement à l'Afrique centrale, la plupart des éclairs éclataient au-dessus de l'eau, phénomène qui avait été étudié de manière beaucoup moins approfondie que les effets des éclairs terrestres sur l'ionosphère et la magnétosphère, en raison également de l'absence d'instruments.
与中非活频繁的地区不同,这一地区的光电活多数发生在水面以上,因此研究的详细程度远远不及对地面雷电所造成的电离层和场影响的研究,原因还由于缺乏适当的仪器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。