L'eau potable doit être achetée au marché.
这个村子里没有胁迫的问题。
Cela ne signifie pas qu'ils soient bon marché.
这并不意味着它们的成本低。
Les PMA restent marginalisés sur les marchés agricoles mondiaux.
世界农业中,最不发达国家继续陷于边际处境。
Il existe de nombreuses façons de segmenter les marchés.
要实现划分可采取许多形式。
Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.
有同的费用超出原先的同价值。
Mais peu d'investisseurs internationaux s'intéressent à ces marchés.
但国际投资人对这的兴趣仍不大。
Les bourses de produits opèrent sur des marchés hautement réglementés.
商品交易所监管程度很高的环境中运营。
Mais les chiots sont vendus au marché dans le nord.
但是,北部上正出售小狗。
Par ailleurs, les subventions continuent de déformer les marchés internationaux.
此外,补贴继续扭曲国际。
Dans ce cas, il faut faire davantage confiance au marché.
于有政府失败的情况出现,这就意味着需要更加依赖。
Les personnes handicapées sont généralement exclues du marché du travail.
残疾人很大程度上被排除劳动力之外。
Les banques traditionnelles ne pouvaient pas bien desservir ce marché.
传统的银行业不能为金融提供适当的服务。
Les coûts sont encore plus élevés sur les marchés non rémunérateurs.
如无利可图,这费用更加昂贵。
Des technologies de conversion sont disponibles aujourd'hui sur le marché.
现今上已有转换技术。
Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必须取缔非法毒品的消费。
Israël est un pays dont le marché interne est relativement limité.
以色列是国内相对小的国家。
Les pays développés doivent par conséquent nous ouvrir davantage leurs marchés.
因此,发达国家必须全面对我们开放他们的。
Le TNP est un accord qui se fonde sur un marché.
《不扩散条约》是一项基于基本交易的协定。
Les pays importateurs devraient davantage ouvrir leurs marchés aux produits africains.
有人认为各进口经济体应该扩大非洲产品的进口。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
此后,将瑞典劳动力管理局作出评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand les pastèques étaient mûres, il allait les vendre au marché.
当西瓜,他去市场上卖西瓜。
Ce matin de novembre vers dix heures, Mme Peycresse rentrait tranquillement du marché.
这是11月,早上快10点的候,Peycresse静静的从市场回来。
Ils sont aujourd’hui introuvables sur le marché.
今天市场上根本找不到卖主。
Le tramadol est un marché économique énorme.
曲马多是一个巨大的经济市场。
Jusque-là, mon plan avait bien marché .
直到那个候,我的计划进行得还算不错。
Il a conclu un marché avec lui.
“他跟他了一笔交易。
Vous entrez alors sur le marché du travail.
于是你便进入职场。
Je crois que cela aurait marché entre nous ?
“你觉得我们还会有发展的可能吗?”
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取决于欧洲,甚至是世界经济市场的情况了。
C'est un quartier tellement vivant avec son marché.
这是一个非常有活力的街区,它有集市。
Et pourtant, lui aussi a marché sur la Lune.
然而,他也在月球上行走了。
N’importe ! c’est suriner les gens à trop bon marché.
“没有关系!杀人得这一点钱太少了。”
Le plus célèbre est le marché de Strasbourg, en Alsace.
最有名集市当属阿尔萨斯地区的Strasbourg。
Du coup, la Première Guerre mondiale a stimulé ce marché.
因此,一战刺激了这个市场。
Ça a toujours tourné quoi, ça a toujours marché, hein !
它总是变什么,它总是有效,呵呵!
Qu’est-ce qu'il y a au marché du village ?
A :村里的市场上有什么呢?
Encore aujourd'hui, vous pouvez toujours en trouver sur les marchés chinois.
即使在今天,你们仍然可以在中国的市场上找到它们。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入就业市场。
Ils organisent alors de véritables comptoirs, avec des marchés bien organisés.
然后他们组织柜台售卖,市场井然有序。
Voilà, en attendant, j'espère que ça a marché pour vous.
就是这样,与此同,我希望你能够功做出舒芙蕾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释