有奖纠错
| 划词

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔了,大家继续讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有位显得更重要,边在本子上记录。

评价该例句:好评差评指正

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

, 对我讲他经历。

评价该例句:好评差评指正

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如在森林中宫殿,乐而忘返。

评价该例句:好评差评指正

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

个人倒立用手进酒吧。

评价该例句:好评差评指正

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样着,我在黎明时发现了水井。

评价该例句:好评差评指正

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

行人在路上了三年才到达拉萨。

评价该例句:好评差评指正

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着在路上,迎风而立。

评价该例句:好评差评指正

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤人就像颗洋葱.着.不知不就哭了。

评价该例句:好评差评指正

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们边欣赏塞纳河左岸风景,被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

评价该例句:好评差评指正

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间电器在该国任何地方均可使用。

评价该例句:好评差评指正

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

个女人来到你跟前,放光,从那时起,你便完了,你便爱了。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出向和平

评价该例句:好评差评指正

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

评价该例句:好评差评指正

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着向壁炉,那里放着她那双漂亮鞋子。

评价该例句:好评差评指正

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无边无际原始森林,孔雀和大象在街上,少数民族服装眼花缭乱?

评价该例句:好评差评指正

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北,而是向南。

评价该例句:好评差评指正

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,商人让他看张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用东西。

评价该例句:好评差评指正

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁华街道,在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。

评价该例句:好评差评指正

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每个动物,每只有翅膀飞禽,都象你样,是社区部分”(第13章第15节)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure, ais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式生活哲学

C'est ce que je peux m'approprier, rien qu'en marchant.

是我可以占有地方,只要我

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Gardez votre calme et restez en équilibre en marchant prudemment à reculons.

保持冷静,和平衡小心地往后

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le barman sortit d'une arrière-salle et s'approcha d'eux en marchant en crabe.

酒吧老板侧身从一个后门闪,朝他们迎上来

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa baguette magique à la main, il entra dans le compartiment en marchant sur Goyle.

踏着高尔身体进了隔间。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Sortez, prenez un lecteur MP3, écoutez du français dehors en marchant ou en courant, en bougeant.

,拿起MP3播放器,在外面边边听法语,或者边跑、边动边听法语。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me rassurais donc sur l’issue de notre entreprise, tout en marchant à l’assaut du Sneffels.

所以我一面向斯奈弗爬,一面更加肯定我们此行结果了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Le problème qu'il débattait tout en marchant était de l'ordre de ceux qui sont rarement résolus.

脑海中都是无法解答问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, les peaux de banane sont justes ici, je vais d'abord essayer en marchant puis en courant.

香蕉皮就在这儿,我先用来试然后再用跑

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Pour moi, la nourriture de rue, c'est pour moi quelque chose qui se mange comme ça en marchant.

对我来说,街头食品就是那种可以边边吃食物。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

En marchant, elles parlent de l'étrange aventure de leur copine.

他们边讨论着她们伙伴奇怪事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio, ajacine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接