有奖纠错
| 划词

Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.

一个哑剧演自己的魔法棒让的生活充满戏剧性。

评价该例句:好评差评指正

Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

广场上,许多音乐家和滑稽演都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。

评价该例句:好评差评指正

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养的动作。

评价该例句:好评差评指正

Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?

“好了,你们觉得我模仿的是什么职业?”

评价该例句:好评差评指正

Le mime de renommée internationale, Marcel Marceau, a été désigné comme Ambassadeur de bonne volonté de la deuxième Assemblée mondiale des Nations Unies sur le vieillissement.

世界著名的剧演Marcel Marceau被任命为第二次世界大会的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正

Les mimes a droite lancent les railleries au defunt. les servantes qui servent à éventer le défunt, car il doit etre expose pendant 4 jours apres sa mort.

因为死尸要在送葬前在祭奠大厅停留四天。左侧上方一群正在为死者哭嚎的妇女,应该是死者的家人。整个构图很自由,没有特定的观察方向。

评价该例句:好评差评指正

Des annonces diffusées à la télévision et à la radio et reproduites dans la presse écrite mettaient en scène le célèbre mime Marceau, l'un des ambassadeurs itinérants de l'Assemblée mondiale.

于电视、电台和体的公共事务通告把著名的哑剧演Marcel Marceau作为号召人物,是担任世界大会的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正

La première année est composée d'un tronc commun intégré, qui consiste en des cours de littérature dramatique, d'esthétique, de théorie et de pratique théâtrales, comprenant mime et art kinésique, arts martiaux, yoga et musique, théorie et pratique des techniques de la scène, (scénographie, conception de costumes, éclairage, maquillage et architecture des théâtres).

第一年所有学生都要学习综合研究课程,其中包括戏剧文学课程、美学、表演理论和实践,另外还有哑剧和动作构成、军事艺术、瑜伽和音乐、舞台技巧理论和实践,如舞台设计、服装设计、灯光、化妆和戏剧建筑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩, 白榴凝灰岩, 白榴石, 白榴石状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演精选

À Budapest, j'ai fait du mime partout où c'était possible.

在布达佩斯,我尽可能在各地表演

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2. Le MIM, un musée unique. Mais non, pas des mimes, M-I-M, le Musée d'instruments de musique.

MIM,一个独特的博物馆。但不,不是,是M-I-M,乐器博物馆。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Et c'est là que le mime a pris une importance considérable dans ma vie.

正是那个时候,开始在我的人生中具有重大意义。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Alors oui, c'est un mime inspiré d'un très grand film. De cinéma hein !

是的,我们准备了,灵感来自一部着名电影。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'aime autant le théâtre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.

我喜欢传,就像即兴表演或音乐喜一样。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Il y a des gens qui, pour nous faire adhérer à un projet, deviennent des mimes bavards.

有些人为了使我们赞同某一项目,成为了演员。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Comme c'est l'époque des films muets, Chaplin utilise l'art du mime pour exprimer les émotions.

由于是无声电影的时代,卓别林采用了艺术表达情感。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non, pas des mimes. M-I-M, le Musée d'instruments de musique.

但不,不是,是M-I-M,乐器博物馆。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

当我给匈牙利观众表演时,我得调整动作。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Et depuis, quand je mime un cercueil, pour moi c'est la même chose, je pense à son cercueil.

此后,当我要模仿棺材时,对我来说都是一样的,我想到他的棺材。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Comme c'est l'époque des films muets, Chaplin utilise l'art du mime pour exprimer les émotions. Un mime vaut 1000 mots.

由于是无声电影的时代,卓别林采用了艺术表达情感。胜过千言万语。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Ça, je l'ai compris quand j'avais 16 ans et toujours grâce au mime.

还是多亏,我16岁时理解了这一点。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais les Australiens sont des mimes excellents, au dire des voyageurs, et, en cette occasion, ils déployèrent un remarquable talent.

据许多旅行家报道,澳大利亚土人是绝妙的演员,这时他们果然表现出了他们的惊人技艺。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Et dans le mime, quand c'est flou, eh bien, on ne voit plus grand chose.

中,当事物不清晰时,观众就看不到什么了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On va faire un jeu de mime. Steven tu te mets avec maman et papa tu te mets avec moi .

我们要做一个。史蒂芬,你和妈妈一起,爸爸你和我一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Jean-Luc Pasquion mime un tir de carabine en direction de l'accusé.

Jean-Luc Pasquion 模仿向被告方向射击的步枪。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Daniela Carrasco, aussi connue comme " El Mimo" , la mime, a été retrouvée pendue à une grille à Santiago du Chili le 20 octobre.

Daniela Carrasco,也被广泛称为El Mimo,10月20日,这位演员被发现吊死在在智利圣地亚哥的一道栅栏上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Mais parfois, quand on veut à tout prix que l'autre voit, on finit par l'empêcher de voir l'essentiel, un peu comme le mime bavard.

但有时候,当我们不惜一切地希望他人能看到时,我们最终将会妨碍他看到最重要的部分,这有点像“演员”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On plaque bien pour que ça mime ce qui se passe vraiment dans une forêt.

- 我们盘好, 以便它模仿森林中真实发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Depuis 25 ans déjà, magiciens, mimes, jongleurs, acrobates, musiciens et autres talentueux artistes en mettent plein la vue aux quelque 500 000 spectateurs !

25 年来,魔术师、演员、杂耍演员、杂技演员、音乐家和其他才华横溢的艺术家已经让大约 500,000 名观众眼花缭乱!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花, 白煤, 白霉, 白霉素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接